We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code darstellen
Further, the described acts may graphically represent code to be programmed into the computer readable storage medium in the engine control system.
Ferner können die beschriebenen Handlungen grafisch einen Code darstellen, der in das computerlesbare Speichermedium im Kraftmaschinensteuersystem programmiert werden soll.
Draw - Beginners can draw paths that represent code for their robot to follow.
Zeichnen - Anfänger können Pfade zeichnen, die einen Code darstellen, dem der Roboter folgt.
Provide graphical displays that represent code structure and metrics
Erzeugung graphischer Darstellungen für die Codestruktur und diverser Metriken
The method of aligning frames of information as defined in claim 7, wherein control frames of information represent code words and wherein a frame alignment error includes code words (46) which are not within a set of code words that are defined as legal code words.
Verfahren zum Ausrichten von Informationsrahmen gemäß Anspruch 7, bei dem die Steuer-Informationsrahmen Codewörter darstellen, und wobei ein Rahmen-Ausrichtungsfehler Codewörter (46) umfasst, die nicht innerhalb eines Satzes von Codewörtern sind, die als legale Codewörter festgelegt sind.
On the other hand, this limitation reflects the effort to represent code as compact - i.e. with little storage space load - and as structured as possible.
Zum anderen reflektiert diese Einschränkung das Bestreben, Code möglichst kompakt - also mit wenig Speicherplatzbelastung - und möglichst strukturiert abzubilden.
Enter the Cost Type to represent code that identifies the costing method to be used in cost example, enter STND for standard costing. Required.
Kostenrechnungsart: Geben Sie einen Code für die in Kostenberechnungen zu verwendende Kostenrechnungsart ein, z.B. "STND" für Standardkostenrechnung. Pflichtfeld.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.