Please plug in the required modules to enhance the program's performance.
Bitte integrieren Sie die erforderlichen Module, um die Leistung des Programms zu verbessern.
Overarching themes such as evolution, genomics, or developmental genetics are covered in wide-ranging required modules during advanced semesters.
Übergreifende Themen wie Evolution, Genomik oder Entwicklungsgenetik werden in umfangreichen Pflichtmodulen der höheren Semester behandelt.
In addition to the required modules, the focus of the first three semesters is on the content of your chosen specialties.
In den ersten drei Semestern stehen neben den Pflichtmodulen die Inhalte aus den von Ihnen gewählten Schwerpunkten im Fokus.
In the module system, the required modules are localised.
Im Modulsystem werden die erforderlichen Module lokalisiert.
Answer these questions and use the required modules.
Beantworten Sie diese Fragen und nutzen Sie die benötigten Module.
Copy all required modules to a separate location.
Kopieren Sie alle benötigten Module in ein eigenes Verzeichnis.
When you log in, enter your access data and select the required modules.
Beim Anmeldevorgang geben Sie Ihre Zugangsdaten ein und wählen die benötigten Module aus.
To load the required modules upon hardware node startup, edit iptables configuration file.
Zum Laden der erforderlichen Module beim Starten des Hardware-Node bearbeiten Sie die iptables-Konfigurationsdatei.
Since the system is modular, we can only integrate the required modules and thus increase the performance.
Da das System modular aufgebaut ist, können wir ausschließlich die benötigten Module einbinden und somit die Performance erhöhen.
To simplify the process, all required modules and events are created in brief.
Zur Erleichterung der Arbeit im laufenden Betrieb werden alle benötigten Module und Veranstaltungen zunächst abstrakt angelegt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.