They may also refer to this as a rerouting to your final destination.
Sie kann dies auch als Umleitung zu Ihrem endgültigen Bestimmungsort bezeichnen.
A sudden rerouting in our journey led us to a charming little café.
Eine plötzliche Umleitung auf unserer Reise führte uns zu einem charmanten kleinen Café.
Hydraulically lowerable crash barriers for quick and safe rerouting of traffic.
Hydraulisch absenkbare Leitplanken für schnelles und sicheres Umleiten von Verkehr.
System for selectively intercepting and rerouting data network traffic.
System zur selektiven Abfangen und Umleiten von Verkehr auf einem Datennetzwerk.
Being in a year full of rerouting and repositioning opportunities has greatly helped.
Ein Jahr zu erleben voller Umleitungen und Umstellungen hat mir sehr geholfen.
When I missed my flight, the baggage agent suggested options for rerouting.
Als ich meinen Flug verpasste, schlug der Gepäckabfertiger Optionen für die Umleitung vor.
This allows for easier editing and rerouting of the system.
Dies vereinfacht die Bearbeitung und Umleitung des Systems.
Placeholders also come in handy for temporary rerouting.
Platzhalter sind auch für die temporäre Umleitung nützlich.
Their rerouting and encryption are incredibly sophisticated.
Ihre Umleitung und Verschlüsselung ist unglaublich ausgeklügelt.
It took a bit longer because of the rerouting, but the view was worth it.
Es dauerte etwas länger wegen der Umleitung, aber die Aussicht war es wert.
This is causing much rerouting and repositioning.
Dies bringt viel an Umleitung und Umpositionierung mit sich.
These "false starts" are simply rerouting opportunities.
Diese "Fehlstarts" haengen einfach mit der Umleitung der Gelegenheiten zusammen.
It looks like they're rerouting power to something big.
Es sieht so aus, als würden sie die Energie auf etwas Großes umleiten.