Governments naturally focus on resolving the problems which their firms or citizens bring to their attention.
Regierungen fokussieren natürlich auf die Lösung der Probleme, die ihre Unternehmen oder Bürger ihnen vorlegen.
The main problem during the preparatory phase was speeding up the judicial procedures and resolving the problems left over from the previous regime.
In der Vorbereitungsphase bestand das Hauptproblem in der Beschleunigung der Verfahren im Rechtsbereich und der Lösung der Probleme, die das vorherige Regime hinterlassen hatte.
This means a control of savings and resolving the problems.
Since the beginning of the year the Ministry of Housing, Construction and Architecture, as well as the Ministry of Industry, Transport and Communications was held two more meetings to discuss measures aimed at resolving the problems of gas supplies and repayment of debt.
Seit Anfang des Jahres das Ministerium für Wohnungswesen, Bau und Architektur, sowie das Ministerium für Industrie, Verkehr und Kommunikation fand zwei weitere Treffen zur Erörterung von Maßnahmen zur Behebung der Probleme bei der Gasversorgung und die Rückzahlung der Schulden.
In particular, we should be working towards establishing genuine freedom of movement and resolving the problems of demilitarising and disarming the island.
Insbesondere müssen wir auf die Lösung der Probleme im Zusammenhang mit der Einführung wirklicher Freizügigkeit, mit der Entmilitarisierung und der Entwaffnung der Insel hinarbeiten.
As of now, the Zelaya government has implemented short-term activities which are not conducive to resolving the problems on a sustainable basis.
Derzeit hat die Regierung Zelaya kurzfristige Initiativen in die Wege geleitet, die nicht zu einer nachhaltigen Lösung der Probleme führen.
Identifies any critical or root cause problems extracted from the analysis and present corrective action and recommendations for resolving the problems found during the discovery within customer's network environment and documents the findings in the Final Report.
Identifizieren aller kritischen Probleme oder Ursachen, die sich aus der Analyse ergeben, und Korrekturmaßnahmen und Empfehlungen zur Lösung der Probleme vorstellen, die bei der Erkennung in der Netzwerkumgebung des Kunden gefunden wurden, sowie Dokumentation der Ergebnisse im Abschlussbericht.
In this regard, what is becoming increasingly clear is that the doctrine of pre-emptive attack is a doctrine which we questioned and which has been shown to be entirely useless in terms of resolving the problems of Saddam Hussein's tyranny.
Hier tritt immer deutlicher zutage, dass die Doktrin des Präventivschlags eine Doktrin ist, die wir in Frage gestellt haben und die sich als völlig untauglich zur Lösung der Probleme der Tyrannei von Saddam Hussein erwiesen hat.
This has the potential to be a far-reaching and radical piece of European legislation and in consultation with other non-EU states it can go a long way towards resolving the problems of maritime pollution caused by oil and hazardous or noxious substances.
Aus diesem Vorschlag könnte eine weitreichende und grundlegende europäische Rechtsvorschrift werden, die in Abstimmung mit Drittländern einen wichtigen Beitrag zur Lösung der Probleme leisten kann, die durch die Verschmutzung der Gewässer durch Öl sowie durch schädliche und gefährliche Stoffe entstehen.
There is a very strong case at this time perhaps for Parliament - and certainly for the Union - to send a new factfinding delegation which could also convey our profound concern and help us to make an even better contribution to resolving the problems of that region.
Für das Parlament - und gewiß für die Union - wäre es in dieser Zeit vielleicht sehr wichtig, eine neue Untersuchungsdelegation zu entsenden, die auch unsere tiefe Sorge überbringen und uns helfen könnte, einen noch besseren Beitrag zur Lösung der Probleme in dieser Region zu leisten.
This will increase the effectiveness of the programmes and demonstrate the proactive approach of the Commission towards resolving the problems of a highly sensitive sector.
Hierdurch wird die Wirksamkeit der Programme erhöht und zugleich das proaktive Handeln der Kommission zur Lösung der Probleme dieses hochsensiblen Sektors unter Beweis gestellt.
in which case the Commission should initiate, within the framework of this Regulation, specific action aimed at resolving the problems hindering the pre-accession or accession process.
in einem solchen Fall sollte die Kommission im Rahmen dieser Verordnung eine spezifische Maßnahme zur Lösung der Probleme initiieren, die den Beitrittsvorbereitungen oder dem Beitritt im Wege stehen.
These historical events are hopeful signs to resolving the problems of the Great Schism.
Diese historischen Ereignisse sind hoffnungsvolle Zeichen zur Lösung der Probleme der Großen Schisma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.