Download for Windows Premium
Publiciteit
run contrary
zuwiderlaufen
entgegenlaufen
im Widerspruch
zuwider laufen
zuwider läuft
konterkarieren
zuwiderliefe
Several of the other speakers this weekend have suffered in their careers for likewise expressing views that run contrary to prevailing dogmas.
Einige weitere Redner dieses Wochenendes können ihren Beruf nicht ausüben, weil sie gleichermaßen Ansichten geäußert haben, die den herrschenden Dogmen zuwiderlaufen.
In particular, I am speaking of all scientific ideas, which dominate our technological society and run contrary to any idea of transcendence.
Insbesondere spreche ich von allen wissenschaftlichen Ideen, die unsere technologische Gesellschaft dominieren und jeder Vorstellung von Transzendenz zuwiderlaufen.
Anything else would run contrary to our values,
Alles andere stünde im Widerspruch zu unseren Werten,
However, this does not run contrary to a spirituality of exile and martyrdom.
Dies liegt aber absolut nicht im Widerspruch zur Spiritualität des Exils, der Minderheit und des Martyriums.
on the ground, it would run contrary to our interests.
und es stünde im Widerspruch zu unseren Interessen.
The problem right now is that our views run contrary to the truth and are always ready to make false assumptions.
Das Problem besteht im Moment darin, dass unsere Ansichten im Widerspruch zur Wahrheit stehen und immer bereit sind, falsche Annahmen zu treffen.
In extreme cases, we reserve the right to discontinue project work if the development processes aimed for seriously run contrary to our professional and ethical convictions.
Wenn angestrebte Entwicklungsprozesse in gravierender Weise unseren fachlichen und ethischen Überzeugungen zuwiderlaufen, behalten wir uns im Extremfall vor, die Projektarbeit einzustellen.
Such a practice would in fact run contrary to the whole objective of start-up aid, which is development of the airport concerned in keeping with the common interest.
Eine solche Praxis würde dem Ziel der Anlaufbeihilfe, das in der Förderung des betreffenden Flughafens entsprechend dem gemeinsamen Interesse besteht, zuwiderlaufen.
Therefore, the selection and authorisation procedure must be transparent, include the right of third parties to be heard and should not run contrary to competition law principles.
Deshalb müssen die Auswahl- und Genehmigungsverfahren transparent sein, die Anhörung Dritter erlauben und den Grundsätzen des Wettbewerbsrechts nicht zuwiderlaufen.
What explanations do you have, if other people do things, which appear to run contrary to all assumptions?
Welche Erklärungen finden Sie, wenn andere Leute Dinge verwirklichen, die so scheinen, als ob sie allen Voraussetzungen zuwiderlaufen?
We reiterate our strong rejection of the use of unilateral, extraterritorial laws and measures that run contrary to international law, the freedom of the market, shipping and world trade.
Erneut bringen wir unsere entschiedene Ablehnung der unilateralen und extraterritorialen Anwendung von Gesetzen und Maßnahmen zum Ausdruck, die im Widerspruch zu Völkerrecht, Marktfreiheit, Seetransport und Welthandel stehen.
We must recognise that our self-interest does not run contrary to the interests of the environment - if the environment suffers, we suffer too.
Wir müssen zur Kenntnis nehmen, dass unser eigenes Interesse nicht im Widerspruch zu den Interessen der Umwelt steht, denn leidet die Umwelt, leiden auch wir.
The administrative authorities must moreover comply with their own administrative instructions and circulars, provided they do not run contrary to the legal and regulatory provisions.
Die Verwaltung ist ebenfalls verpflichtet, ihre eigenen Verwaltungsrundschreiben und -anweisungen einzuhalten, sofern sie nicht im Widerspruch zu Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen stehen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor run contrary in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 144. Exact: 144. Verstreken tijd: 63 ms.