We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Laufzeit des Programms
It should also be possible to assign a different pop-up menu to a control during the runtime of the program.
Ausserdem sollte es möglich sein, während der Laufzeit des Programms einem Control ein anderes Popup-Menü zuzuweisen.
Among others, it illustrates how to use the mouse during the runtime of the program to move controls within the window.
Es zeigt unter anderem, wie man zur Laufzeit des Programms Controls mit der Maus im Fenster verschieben kann.
In addition to the presentation of variables at runtime of the program, a similar presentation based on data trace is also possible.
Neben der Darstellung von Variablen zur Laufzeit des Programms ist auch eine gleichartige Darstellung basierend auf Daten-Trace möglich.
Of course, it is not sufficient just to be able to query the values of a control, it also has to be possible to dynamically change them during the runtime of the program.
Natürlich reicht es nicht, die Werte eines Controls nur abfragen zu können, man muss sie auch zur Laufzeit des Programms dynamisch verändern können.
Evaluation on HIV-1 as well as hepatitis B virus (HBV) data shows that these modifications lead to a considerable reduction of the runtime of the program. Furthermore, an extension of jpHMM to detect recombinations in viruses with circular genomes such as HBV is introduced.
Die Evaluierung auf HIV-1- und Hepatitis-B-Virus (HBV)-Daten zeigt, dass diese Modifikationen zu einer beträchtlichen Reduzierung der Laufzeit des Programms führen.Ferner wird eine Erweiterung von jpHMM zur Erkennung von Rekombinationen in Viren mit zirkulärem Genom, wie z.B. dem HBV, vorgestellt.
Anonymous functions are dynamically created at runtime of the program.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.