The average length of sample intervals was approximately 3.5m.
Die durchschnittliche Länge der Probenabschnitte betrug etwa 3,5 m.
Generally, 0.5 to 1.0 metre sample intervals were selected.
Es wurden allgemein Probenabschnitte von 0,5 bis 1,0 Meter Länge ausgewählt.
Recorded sample intervals represent the true thickness of the structures.
Die aufgezeichneten Probenintervalle stellen die tatsächliche Mächtigkeit der Strukturen dar.
Every effort has been made to replicate the previous sample intervals except when a previous sample crossed a lithological or mineralized boundary.
Es wurde jegliche Anstrengung unternommen um die früheren Probenintervalle zu replizieren außer wenn eine lithologische oder mineralische Grenz überschritten wurde.
Accredited control samples (blanks and accredited standards) are inserted into the sample intervals regularly.
Akkreditierte Prüfproben (Leer- und akkreditierte Standardproben) werden regelmäßig zu den Probenabschnitten hinzugefügt.
Newly constructed drill roads have exposed high grade surface mineralization with Ag Eq values ranging from 72.6 grams to 187.6 grams over sample intervals ranging from 39.7 metres to 99 metres.
Neu errichtete Bohrstraßen haben eine hochgradige Oberflächenmineralisierung mit Silberäquivalentwerten zwischen 72,6 Gramm und 187,6 Gramm in Probenabschnitten zwischen 39,7 m und 99 m freigelegt.
Every effort has been made to replicate the previous sample intervals except when a previous sample crossed a lithological or mineralized boundary.
Es wurde alles unternommen, um die vorherigen Probenabschnitte wiederzugeben, sofern nicht eine vorherige Probe eine lithologische oder mineralisierte Grenze überschritt.
Half of the core was shipped to the laboratory for analysis on five-foot (1.5 m) intervals, but in some instances sample intervals were based on geologic contacts.
Die Hälfte des Kerns wurde zur Analyse in Intervallen von fünf Fuß (1,5 Meter) ins Labor geschickt, doch in einigen Fällen basierten die Probenintervalle auf geologischen Kontakten.
These sample intervals are optimal.
Diese Probenintervalle sind optimal.
A table showing the sample intervals reporting more than 1.0 g/t gold follows
Eine Tabelle, welche die Probenabschnitte, bei denen mehr als 1,0 g/t Gold gemeldet wurden, veranschaulicht, finden Sie nachstehend
Information about the drill holes and the on-site core descriptions are conducted according to international standards (depth intervals, recovery %, lithology, structure, alteration, rock type, weathered profile, sample intervals, remarks).
Informationen über die Bohrlöcher und die Kernbeschreibungen auf dem Gelände werden gemäß den internationalen Standards durchgeführt. (Intervalltiefe, Ausbringung in %, Lithologie, Struktur, Verwitterung, Gesteinstyp, Verwitterungsprofil, Probenintervalle, Bemerkungen).
In addition, RC drilling does not allow for specific lithological intervals to be sampled as mixing of the rock chips retrieved, over larger sample intervals, occurs during the RC process.
Darüber hinaus ist es bei RC-Bohrungen nicht möglich, spezifische lithologische Intervalle zu beproben, da es während des RC-Prozesses zu einer Vermischung der entnommenen Gesteinsspäne über größere Probenintervalle kommt.
There may have been significant sample loss for some sample intervals, and lesser oversampling of other intervals during the Titan reconnaissance drill program.
Während des Erkundungsbohrprogramms bei Titan könnte es zu einem beträchtlichen Probenverlust bei manchen Probenabschnitten und zu geringerem Oversampling anderer Abschnitte gekommen sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.