You won't have to adapt your content to each screen type.
Sie brauchen Ihren Content nicht an jeden Bildschirmtyp anzupassen.
You can even start with a free trial version and the price may vary depending on screen type, selected locations and more.
Du kannst sogar mit einer kostenlosen Testversion beginnen und der Preis kann je nach Bildschirmtyp, gewählten Orten und mehr variieren.
Now we get to the screen type S that works as a billard ball or as a normal mirror.
Wir kommen jetzt zum Bildwandtyp S, der sich genau so verhält, wie man es von einer Billard-Bande oder von einem normalen Spiegel her kennt.
The screen type B presented in the previous chapter was not very easy to imagine; finally, it is against all experience of life that some light falls on a surface in an inclined angle and is reflected by the same angle.
Den im vorigen Kapitel vorgestellten Bildwandtyp B konnte man sich nicht ganz einfach vorstellen; schließlich widerspricht es jeglicher Lebenserfahrung, dass Licht auf eine Fläche schräg auftrifft und im gleichen Winkel wieder reflektiert wird.
This screen type looks like a forum (public mode) or like an email system (private mode), directly embedded into your applications in a few mouse clicks.
Dieser Display-Typ ähnelt einem Forum (im Öffentlichen Zustand) oder einem E-Mail-System (im privatem Zustand), welches direkt durch wenige Maus-Klicks in Ihrer Anwendung integriert werden kann.
The selected screen type determines whether you can select a task filter or a resource filter.
Der ausgewählte Bildschirmtyp bestimmt, ob ein Vorgangs- oder ein Ressourcenfilter ausgewählt werden kann.
Click the screen type, table, group, and filter options you want.
Klicken Sie auf die gewünschten Optionen für den Bildschirmtyp, die Tabelle, die Gruppe und den Filter.
Image quality results from the combination of the following factors: resolution, contrast, color gamut, motion and screen type.
Die Bildqualität ergibt sich aus der Kombination folgender Faktoren: Auflösung, Kontrast, Farbspektrum, Bewegung und Bildschirmtyp.
It gives a bright, lifelike picture with high contrast and vibrant colours, ( factor between 2 and 5, screen type and picture content dependent).
So entsteht ein helles, lebensechtes Bild mit hohen Kontrasten und lebendigen Farben, ( Faktor zwischen 2 und 5, je nach Bildschirmtyp und Bildinhalt).
Thus, it can be said that such a screen reflects the incidenting light in an almost uniform way, and the screen type D is derived from the term diffuse.
Man kann also sagen, dass eine solche Lichtbildwand das einfallende Licht nahezu diffus verstreut, und von dem Begriff diffus wird auch der Bildwandtyp D abgeleitet.
We start with the most simple type of screens that is D. A screen with the screen type D diffuses the incidenting light mainly uniformly into all directions and does not feature any pronounced preferential direction of the reflection.
Beginnen wir mit dem einfachsten Bildwandtyp D. Eine Leinwand mit dem Bildwandtyp D verstreut das auf sie eintreffende Licht weitgehendst gleichmäßig in alle Richtungen und weist keine ausgeprägte Vorzugsrichtung der Reflexion auf.
Websites designed by DONE are responsive; in other words, they automatically adjust to all media types, regardless of screen type or mobile device used.
Von DONE gestaltete Websites sind responsiv, d.h. sie passen sich automatisch allen Medientypen an, unabhängig vom Bildschirmtyp oder dem verwendeten mobilen Gerät.
If a table is not applicable to the screen type, the Table box is unavailable (dimmed).
Wenn für den Bildschirmtyp keine Tabelle zulässig ist, ist das Feld Tabelle nicht verfügbar (abgeblendet).