Examples with "script, or folder" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can provision hosts that did not previously run ESXi software (first boot), reboot hosts, or reprovision hosts with a different image profile, host profile, custom script, or folder or cluster location.
Sie können Hosts bereitstellen, die zuvor keine ESXi-Software (erster Startvorgang) ausgeführt haben, Hosts neu starten oder Hosts mit einem anderen Image-Profil, Hostprofil, benutzerdefinierten Skript oder einem anderen Ordner- oder Clusterstandort erneut bereitstellen.
For scripts and folders, you must have write access privileges to the source script or folder, and privileges to create scripts and folders in the destination file.
If you copy multiple scripts, folders, or script steps that reference each other, copy them in one step to retain the references.
Wenn Sie mehrere Scripts, Ordner oder Scriptschritte kopieren, die aufeinander verweisen, kopieren Sie sie in einem einzigen Schritt, um die Verweise beizubehalten.
Unpack scripts to X3 scripts folder, or move it there manually.
This policy setting controls whether Outlook 2007 executes scripts associated with custom forms or folder home pages for shared folders. If you enable this policy setting, Outlook 2007 cannot execute any scripts associated with shared folders, overriding any configuration changes on users' computers.
Diese Richtlinieneinstellung steuert, ob Outlook 2007 Skripts ausführt, die benutzerdefinierten Formularen oder Ordnerstartseiten für Öffentliche Ordner zugeordnet sind. Wenn Sie diese Richtlinieneinstellung aktivieren, kann Outlook 2007 keine Skripts ausführen, die Öffentlichen Ordnern zugeordnet sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.