We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Skriptelement
Specifies the script item if an event specifies more than one script to run when the event occurs.
Gibt das Skriptelement an, wenn ein Ereignis mehrere Skripts angibt, die beim Eintreten des Ereignisses ausgeführt werden sollen.
Specifies the script item if an event specifies more than one script to run when the event occurs. Multiple scripts are one-based rather than zero-based so that the index for the first script for an event is 1.
Gibt das Skriptelement an, wenn ein Ereignis mehrere Skripts angibt, die beim Eintreten des Ereignisses ausgeführt werden sollen. Mehrere Skripts sind nicht nullbasiert, sondern beginnen mit Eins, sodass das Argument index für das erste Skript eines Ereignisses 1 ist.
The Compile script item in the Script menu is no longer enabled for non-script views.
Das Compile-Skript im Skriptmenü steht nicht mehr für Nicht-Skript-Ansichten zur Verfügung.
Directly below that, open the "Set Variable" script item below it.
Direkt unter, öffnen Sie die "Variable festlegen" Skript darunter.
Alternatively, you can execute the script from within KStars using the Run Script item in the File menu.
Alternativ können Sie das Skript aus KStars mit dem Eintrag Skript ausführen aus dem Menü Datei starten.
The Scripting Editor can be started either with the menu command Authentic | Edit Authentic Scripts or by clicking the Authentic Script item in the view switcher menu of the Design View tab.
Der Skript-Editor kann über den Menübefehl Authentic | Authentic Skripts bearbeiten oder durch Auswahl des Eintrags Authentic Skript im Menü zum Wechseln der Ansicht auf dem Register "Design-Ansicht" aufgerufen werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.