We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For these training activities, cooperation between various players in the audiovisual industry, such as script-writers, directors and producers, will be encouraged.
Im Rahmen dieser Fortbildungsmaßnahmen wird die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Akteuren der audiovisuellen Industrie, wie Drehbuchautoren, Regisseuren und Produzenten, gefördert.
The programme will encourage cooperation on the proposed measures between the various players in the audiovisual industry, such as script-writers, directors and producers, with a view to improving the quality and commercial potential of projects by means of closer cooperation between the various groups of professionals.
Das Programm fördert die Zusammenarbeit im Rahmen der vorgeschlagenen Maßnahmen zwischen verschiedenen Akteuren in der audiovisuellen Industrie, wie Drehbuchautoren, Regisseuren und Produzenten, mit dem Ziel, die Qualität und die wirtschaftlichen Möglichkeiten der Vorhaben im Wege einer engeren Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Berufsgruppen zu verbessern.
Some 1,800 professionals (producers, distributors, script-writers) are trained annually, enabling them to acquire relevant qualifications and skills and benefit from cross-border networking opportunities.
Jedes Jahr werden rund 1800 Fachleute (aus den Bereichen Produktion, Verleih, Drehbuch) geschult und erwerben sich auf diese Weise relevante Qualifikationen und Kompetenzen und profitieren von der Möglichkeit, sich grenzüberschreitend zu vernetzen.
the brutal self-censorship which it leads to and which is translated into the self-castration of its producers and script-writers,
die brutale Selbst-Zensur, die als eine Selbst-Lastration verstanden werden kann, auf Seiten der Produzenten und Drehbuchautoren,
'De vakbond' gives information about the Dutch Writers Guild, including the Guild for Script-writers.
This training is intended for experienced script-writers and directors with a view to improving their ability to develop techniques based on both conventional and interactive script-writing and narration methods in all types of audiovisual programmes.
Fähigkeit verbessert werden soll, für jede Art von audiovisuellem Programm Techniken zu entwickeln, die sowohl auf traditionellen und als auch auf interaktiven Formen der Drehbuchgestaltung und des Erzählens basieren.
This training is intended for experienced script-writers with a view to improving their ability to develop techniques based on both conventional and interactive script-writing methods.
Diese Fortbildung wendet sich an erfahrene Drehbuchautoren, deren technische Fähigkeiten im Bereich sowohl der traditionellen als auch der interaktiven Gestaltungsmethoden verbessert werden sollen.
This international non-governmental organisation represents technicians and specialist workers in the audio-visual and performing arts spheres, as well as authors (writers, script-writers, film-makers, photographers, authors of graphic works etc.).
Es handelt sich dabei um eine internationale Nichtregierungsorganisation, in der Techniker, Vertreter der Audiovisionsbranche und im Bühnenbereich Tätige sowie Autoren (Schriftsteller, Drehbuchautorinnen, Regisseure, Fotografinnen, Grafiker etc.) organisiert sind.
Applications are examined by a Commission composed on a rotating basis by seven experienced film professionals (directors, film producers, script-writers, other industry specialists) from a pool of 80.
Die Projekte werden von einer Kommission mit 7 Mitgliedern beurteilt, die für jede Sitzung neu aus einem Pool von 80 Regisseuren, Produzenten, Drehbuchautoren und Spezialisten der Filmkultur zusammengesetzt wird.
Because it's a story that is allowed to advance in little steps, that is allowed to take its time - and at that point I would like to thank the script-writers and producers for this "Discovery of Slowness".
Weil es eine Geschichte ist, die sich in kleinen Schritten entwickeln darf, die sich Zeit nehmen darf - und an diesem Punkt möchte ich den Script-Schreibern und Produzenten für diese „Entdeckung der Langsamkeit" danken.
Take part in our screenplay competition Moreover, would-be script-writers,
For these training activities, cooperation between various players in the audiovisual industry, such as script-writers, directors and producers, will be encouraged.
Im Rahmen dieser Fortbildungsmaßnahmen wird die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Akteuren der audiovisuellen Industrie, wie Drehbuchautoren, Regisseuren und Produzenten, gefördert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.