We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The indefiniteness of reality television blurs the lines between scripted drama and spontaneity.
Die Unbestimmtheit des Reality-TVs verwischt die Grenzen zwischen geschriebenem Drama und Spontaneität.
Each episode tells one real horror story, based on true testimonies, brought to life through straight-to-camera documentary interviews and beautiful scripted drama.
Horrorgeschichte, die auf wahren Begebenheiten basiert und durch persönliche Interviews und atmosphärische Spielszenen zum Leben erweckt wird.
Almost like in a scripted drama it was left to Steve, firing on all cylinders, to shift the tally within sight of the target.
Wie in einem ausgearbeiteten Drehbuch blieb es Steve überlassen, der aus allen Rohren feuerte, das Kerbholz in Sichtweite des Ziels zu schieben.
From kids' programs to documentaries, and from scripted drama to factual series - ZDF Enterprises is ready to meet buyers' needs in every program genre.
Von der Kindersendung bis zur Dokumentation, von Fiction bis Factual - ZDF Enterprises bietet Programmeinkäufern die gesamte Bandbreite der Genres.
The Zetas have long warned of this St. Lawrence Seaway rip, including it as part of the scripted drama that will occur during the hour of the pole shift.
Die Zetas haben lange vor diesem Sankt-Lorenz-Seewegriss gewarnt, und fügten ihn als Teil des geschriebenen Dramas ein, das während der Stunde der Polverschiebung eintreten wird.
USA Emergency Broadcast Network, May 4, 2015 on YouTube - Earth plates move according to the scripted drama written in history.
USA Emergency Broadcast Network, 4. Mai 2015 auf YouTube - Erdplatten bewegen sich entsprechend dem als Drehbuch geschriebenen Drama, das in der Geschichte geschrieben wurde.
RegisterLogin This suspenseful four-part scripted drama is based on books by Swedish criminologist and author Leif G.W. Persson on the assassination of Swedish Prime Minister Olof Palme in 1986.
Diese spannende vierteilige Dramaserie basiert auf den Romanen des schwedischen Kriminologen und Autors Leif G. W. Persson über die Ermordung des schwedischen Premierministers Olof Palme im Jahr 1986.
Examine the Scripted Drama scenario we gave many months ago.
Untersuche das Szenario des Geschriebenen Dramas, das wir vor vielen Monaten gegeben haben?
To prepare for what might happen to your locale, read the Scripted Drama page we have presented previously, and memorize this.
Um sich vorzubereiten, was in eurem Gebiet passieren könnte, lest die Seite Das vorgeschriebene Drama, die wir kürzlich präsentiert haben, und prägt euch das ein.
We have described the Scripted Drama as a dance that has been scripted by the positions of the plates today, but what placed them into those positions?
Wir haben das geschriebene Drama als einen Tanz beschrieben, der heute von den Positionen der Platten geschrieben worden ist, aber was brachte sie in diese Positionen?
This was reiterated on Apr 15, 2002 for the Scripted Drama scenario.
Dies wurde am 15. Apr 2002 für das Geschriebene Drama-Szenario wiederholt.
To those confused about direction, take a globe, take our Scripted Drama steps so nicely diagrammed and linked from the Pole Shift section of ZetaTalk, and rotate the globe accordingly.
An jene, die verwirrt sind über Richtung, nehmt einen Globus, nehmt unsere Geschriebenes Drama-Schritte, die so nett diagrammiert und verlinkt sind aus der Pole Shift Sektion von ZetaTalk, und rotiere den Globus entsprechend.
Italy's RAI splurged on scripted drama this fall, acquiring 35 episodes of "Stuttgart Homicide," and 100 episodes of the telenovela "Ways to Happiness" as well as five romantic TV movies.
RAI aus Italien investierte diesen Herbst in Dramaserien und erwarb 35 Episoden von „SOKO Stuttgart", 100 Episoden der Telenovela „Wege zum Glück" sowie fünf TV-Liebesfilme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.