We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zweiten Teilrahmen
A color image forming apparatus as set forth in claim 6 or 7, wherein said transfer means (60) is installed in said recording medium moving means (48) detachably mounted on said second sub-frame (114).
Farbbilderzeugungsgerät nach Anspruch 6 oder 7, worin das Übertragungsmittel (60) in dem Aufzeichnungsmedium-Bewegungsmittel (48) installiert ist, das auf dem zweiten Teilrahmen (114) beweglich montiert ist.
A color image forming apparatus as set forth in claim 1,2 or 3, wherein said fixing means (62) is mounted on said second sub-frame (114).
Farbbilderzeugungsvorrichtung nach Anspruch 1, 2 oder 3, bei der die Fixiermittel (62) an dem zweiten Teilrahmen (114) befestigt sind.
A color image forming apparatus as set forth in any one of the preceding claims, wherein a transfer means (60) is installed in said recording medium moving means (48) detachably mounted on said second sub-frame (114).
Farbbilderzeugungsvorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei der Transfermittel (60) in den Aufzeichnungsmedium-Bewegungsmitteln (48) installiert sind, die lösbar an dem zweiten Teilrahmen (114) befestigt sind.
Apparatus according to claim 1 or 2, wherein the second sub-frame member (49) is rotatably mounted with respect to the main frame member (21).
Eine Vorrichtung gemäß Anspruch 1 oder 2, wobei das zweite Unterrahmenteil (49) drehbar gegenüber dem Hauptrahmenteil (21) angebracht ist.
A color image forming apparatus as set forth in any one of claims 19 to 23, wherein said fixing means (62) is mounted on said second sub-frame (114).
Farbbilderzeugungsgerät nach irgendeinem der Ansprüche 19 bis 23, bei dem die Fixiereinrichtung (62) an dem zweiten Unterrahmen (114) montiert ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.