It's pride, self righteous, arrogant pride.
Don't be so self righteous, doctor - I stole a car when I was sixteen.
Nicht so selbstgerecht, Frau Doktor! - Ich habe mit 16 ein Auto geklaut.
Cain was coming in a very self righteous attitude which is shown by his anger.
Kain hingegen kam in einer ziemlich selbstgerechten Haltung, die sich durch seinen Zorn offenbarte.
But so do the arrogant, the prideful and the self righteous!
Trust in my self righteous suicide
And on the other hand, the self righteous don't want to admit their sin. They don't want to call them sinners, themselves sinners, or they will be alienated from their hypocrite friends.
Andererseits wollen die Selbstgerechten ihre Sünde nicht zugeben, sie wollen sie selbst nicht als „Sünder" bezeichnen, denn sonst würden sie sich von ihren heuchlerischen Freunden entfremden.
There were Pharisees, who were proud and self righteous, thinking they were better than others.
Es gab Pharisäer, die stolz und selbstgerecht waren, da sie meinten, sie seien besser als andere Leute.
And it outraged the self righteous legalistic Pharisees who are seen in this older brother.
Und das empörte die selbstgerechten, legalistischen Pharisäer, die wir in diesem älteren Bruder sehen.
I spend eighteen years of my life as a self righteous Pharisee.
Ich habe 18 Jahre meines Lebens als ein selbstgerechter Pharisäer verbracht.
Don't be so self righteous, doctor.
The device is self righteous, all that is necessary, such as coffee maker, kettle, toaster, TV/ SAT, hair dryer, washing machine, etc. is available.
Die Einrichtung ist feriengerecht, alles Notwendige wie z.B. Kaffeemaschine, Wasserkocher, Toaster, TV/SAT, Fön, Waschmaschine etc. ist vorhanden.
Society's bright idea to put all their aggressive, Self righteous, pubescent, naive youth into one environment To torment and emotionally scar each other for life.
aggressive, selbstgerechte, pubertierende, naive Jugendliche zusammenzupferchen, die sich gegenseitig quälen und emotionale Narben zufügen.
Lovesay adds suspense to the story by showing Rawlings as a father and a member of a family and not only as a self righteous part-time private detective. We experience first-hand the effect of his work on his family and his relation to it.
Interessant wird die Geschichte auch dadurch, dass Rawlings eine Familie hat und wir ihn als soziales Wesen erleben, nicht nur als selbsternannten Privatdedektiv und das sein Tun unmittelbar Einfluss hat auf seine Familie und sein Verhältnis zu ihr.