More information Fingertip control The light-directed navigation only shows selectable options on the large screen with 7-segment display and sensor buttons.
Dank der lichtgeführten Navigation werden auf dem großen Display mit 7-Segment-Anzeige und Sensor-Tasten nur anwählbare Funktionen angezeigt.
This is enabled by employing non-contact (capacitive) sensor buttons.
Erreicht wird dies durch den Einsatz von berührungslosen (kapazitiven) Sensortastern.
Glass-Operating-Panels for car- and landing-calls with capazitive sensor buttons ST60.
Glastableaus als Normal- und Panel-Tableaus für Innen- und Außenrufe mit den kapazitiven Sensortastern ST60.
Five sensor buttons present a simple and intuitive navigation even during the training.
Fünf Sensortasten stellen eine einfache und intuitive Navigation auch während des Trainings sicher.
The modern sensor buttons make it easy to use the room operating unit.
Dank moderner Sensortasten lässt sich das Raumbediengerät einfach bedienen.
Illuminated sensor buttons would also be a great thing.
Beleuchtete Sensortasten wären ebenfalls eine feine Sache.
The table can be operated interactively via sensor buttons.
Er lässt sich interaktiv über Sensortasten bedienen.
A multifunction display with sensor buttons facilitates settings and visual checks.
Einstellungen und Kontrollblicke können an einem Multifunktionsdisplay mit Sensortasten vorgenommen werden.
The sensor buttons, which are easy to operate, control the heat and all other functions.
Die leicht bedienbaren Sensortasten regeln die Kochstufen und alle weiteren Funktionen.
The five touch sensor buttons ensure a fast and intuitive operation of the computer, even during workouts.
Fünf Sensortasten stellen eine einfache und intuitive Navigation auch während des Trainings sicher.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.