Examples with "separating SQL data" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Placement of the data files and the transaction logs - As with the OperationsManager database, separating SQL data and transaction logs is often an appropriate choice as you scale up the number of agents.
Datendateien und Transaktionsprotokolle: Wie bei der OperationsManager-Datenbank empfiehlt es sich in der Regel mit zunehmender Anzahl an Agents, die SQL-Daten und die Transaktionsprotokolle zu trennen.
Andere resultaten
In the following table, the description provides the SQL data type.
In der folgenden Tabelle stellt die Beschreibung den SQL-Datentyp bereit.
One limitation is that it can support only a single SQL data reader.
Eine Einschränkung ist, dass es nur einen einzigen SQL-Datenleser unterstützen kann.
Now, data retention can be applied manually to purge SQL data.
You can perform SQL data manipulation using the execute method of a PreparedStatement.
Sie können SQL-Datenmanipulation durchführen, indem Sie die execute-Methode eines PreparedStatement-Objekts verwenden.
This value is used only for the decimal SQL data type.
Dieser Rückgabewert wird nur für Dezimalzahlen benutzt.
The SQLState and NativeError properties, which provide information from SQL data sources.
Die Eigenschaften SQLState und NativeError , die Informationen über SQL-Datenquellen bereitstellen.
All users share the connection to the SQL data source.
Alle Anwender nutzen die Verbindung mit der SQL-Datenquelle gemeinsam.
Determine where the SQL data should be retrieved from.
Legen Sie fest, aus welcher Quelle die SQL-Daten abgerufen werden sollen.
In SQL data, NULL represents either an unknown attribute or inapplicable information.
In SQL-Daten repräsentiert NULL entweder ein unbekanntes Attribut oder eine nicht anwendbare Information.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.