Examples with "serialized JSON string" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Embedded Message Back action sends a serialized JSON string as a message event to the IFrame that loaded the current solution.
Die Aktion Eingebettete Nachricht zurück sendet einen serialisierten JSON-String als Nachrichtenereignis an den IFrame, in dem die aktuelle Lösung geladen wurde.
The workflow's Embedded Message Back action sends the message to the IFrame in the form of a serialized JSON string.
Die Eingebettete Nachricht zurück-Aktion des Workflow sendet die Nachricht in der Form eines serialisierten JSON-String an den IFrame.
Andere resultaten
The action takes as its input an XPath expression that must evaluate to a (serialized JSON) string.
Als Input erhält die Aktion einen XPath-Ausdruck, dessen Ergebnis ein (serialisierter JSON)-String sein muss.
All values that are objects or arrays are returned as json strings.
Alle Werte die Objekte oder Arrays sind, werden als Json-Strings zurückgegeben.
You send addresses with date and time as a JSON-string to the widget.
Dem Widget übergeben Sie Ihre Adressen mit Datum und Uhrzeit als JSON-String.
Parses a value or an array of values from a JSON string.
Parst einen Wert oder ein Array von Werten aus einem JSON-String.
Here too, a JSON string is typically sent again.
Auch hier wird typischerweise wieder ein JSON-String versendet.
Converts the specified object to a JSON string, indented or not.
Wandelt das gegebene Object in einen JSON String um, eingerückt oder nicht.
Message usually contains a simple JSON string.
Message enthält in der Regel einfach einen JSON-String.
Note this has to be a json string compatible with the contents of the form field.
Das Objekt kann nicht mit der JSON-Zeichenfolge serialisiert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.