So simply use the processor for your business applications and server services.
Verwenden Sie den Prozessor also einfach für Ihre Geschäfts-Applikationen und Server-Dienste.
There are many ways to restrict access to some server services.
Es gibt viele Möglichkeiten, um den Zugriff auf Server-Dienste einzuschränken
This step relates to the automatic configuration of server services.
Dieser Schritt bezieht sich auf die automatische Konfiguration der Serverdienste.
The client and server services cannot run at the same time.
Die Client- und Serverdienste können nicht gleichzeitig ausgeführt werden.
This section will also cover the topic of monitoring and controlling server services.
Dieser Abschnitt behandelt auch die Überwachung und Steuerung von Serverdiensten.
Secure configuration and administration of server services.
Sichere Konfiguration und Administration von Serverdiensten.
The underlying server services are operated and maintained by us.
Dabei werden die notwendigen Serverdienste von uns betrieben und gepflegt.
Now you can start the server services.
Nun kannst du die Serverdienste starten.
and many more tried-and-tested server services integrated in the management system
Und viele weitere, in das Managementsystem integrierte, bewährte Serverdienste.
Starts xinetd. xinetd can be used to make server services available on the system.
Startet xinetd. Mit xinetd können Sie Serverdienste auf dem System verfügbar machen.
The following technical aspects are important for both central server services
Bei beiden zentralen Serverdiensten sind folgende technische Aspekte wichtig
It provides access to virtual desktops and other server services safely and centrally available.
Er stellt den Zugriff auf virtuelle Desktops und andere Serverdienste sicher und zentral zur Verfügung.
Improved communication between the server services, is therefore now no longer required database user.
Kommunikation zwischen den Serverdiensten verbessert, daher wird nun auch kein Datenbankbenutzer mehr benötigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.