Download for Windows Premium
Publiciteit
shanked
/ʃæŋkt/
Definitie
1. having a shank or long narrow part 2. bad or poorly... See more
erstochen
niedergestochen
eingestochen
langstielig
mies
schlecht
mit Stiel
abstach
einstach
einen Stiel
patzte
abgestochen
Feldtreffer vermasselt hat
Do you know that tough guys get shanked to death in here every day?
Wusstest du, dass hier drin jeden Tag ein harter Kerl erstochen wird?
Seventeen years ago, a CO was shanked during lunch.
Vor 17 Jahren wurde ein Wärter während des Mittagessens erstochen.
He hadn't shanked me then.
Da hatte er mich noch nicht niedergestochen.
How does that feel? - Like getting shanked in prison.
Als würde man im Gefängnis niedergestochen.
And your white boy got shanked.
Und auf Ihren weißen Freund wurde eingestochen.
He got shanked in the Rikers laundry room.
Er wurde im Waschraum in Rikers erstochen.
What? Daniel Russo was just shanked to death in prison.
Was? Daniel Russo wurde soeben im Gefängnis erstochen.
Well, we haven't forgotten that you shanked Carlo Ricardo.
Wir haben nicht vergessen, dass du Carlo Ricardo erstochen hast.
He tried to hit the ball cleanly, but he shanked it again.
Er versuchte, den Ball sauber zu treffen, aber er patzte erneut.
After a good start, I shanked it on the final hole.
Nach einem guten Start habe ich am letzten Loch gepatzt.
Likely, the very same day you get shanked in the yard.
Vermutlich noch am selben Tag wirst du im Hof abgestochen.
During the match, she shanked it twice, feeling embarrassed after each mistake.
Während des Spiels patzte sie zweimal und schämte sich nach jedem Fehler.
I'm not, or I'd have shanked you with that knife.
Bin ich nicht, sonst hätte ich dich abgestochen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met shanked: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor shanked in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 119. Exact: 119. Verstreken tijd: 44 ms.