Vertaling van "short-term program changes" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kurzfristige Programmänderungen
Regular production meetings with all stakeholders are indispensable in order to take in consideration all short-term program changes.
Regelmäßige Produktionsbesprechungen mit allen Beteiligten sind unerlässlich, um kurzfristige Programmänderungen berücksichtigen zu können.
As an outdoor activity, skiing and mountaineering are exposed to meteorological influences, what is on one hand part of the fascination of mountaineering, on the other hand entails short-term program changes.
Als in der Natur stattfindende Tätigkeiten sind das Skifahren und das Bergsteigen den meteorologischen Einflüssen ausgesetzt, was einerseits ein Teil der Faszination ausmacht, andererseits kurzfristige Programmänderungen mit sich bringen.
Unfortunately, short-term program changes are not excluded, so please check the program before the event starts.
Kurzfristige Programmänderungen sind leider nicht ausgeschlossen, überprüfen Sie daher bitte vor Veranstaltungsbeginn das Programm noch einmal.
Even short-term program changes can easily be communicated to the participants, which takes the weight off the event organizers.
Auch kurzfristige Programmänderungen können den Teilnehmern so einfach mitgeteilt werden, was die Anlassorganisatoren und Infostellen vor Ort sehr entlastet.
Participant substitutions may be reserve the right to cancel a seminar (e.g. not enough participants) or short-term program changes.
Wir behalten uns vor, ein Seminar abzusagen, wenn Gründe vorliegen, welche wir nicht zu vertreten haben (z.B. unzureichende Anmeldezahlen) oder kurzfristige Programmänderungen.
For short-term program changes you will be informed immediately.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.