We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sollen wir warten, bis
sollten wir warten, bis
How long should we wait until we can see our photos?
Let's tackle it now or should we wait until the whole world has entererd our market?
Sollen wir es jetzt anpacken oder sollen wir abwarten, bis die ganze Welt in unseren Markt eingestiegen ist?
So should we put the straitjacket on me now or should we wait until my time's up?
Sollten Sie mich nicht gleich in die Zwangsjacke stecken oder warten wir erst, bis meine Zeit abgelaufen ist?
Should we offer this on a gold plate now, or should we wait until a request has been made?
Sollen wir unsere Kooperationsbereitschaft gleich auf dem goldenen Tablett servieren, oder sollen wir warten, bis eine offizielle Anfrage vorliegt.
Or should we wait until it is savoured exhaustively in Euro-America! '
Oder sollen wir warten, bis es ausgiebig in Euro-Amerika genossen wurde? '
Should we wait until they make you clean the bathrooms?
Sollen wir warten, bis du die Toiletten sauber machst?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.