We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Making its world debut is the ENERGIZING comfort control with six programmes which combine different comfort functions for a harmonious set-up.
Eine Weltneuheit ist die ENERGIZING Komfortsteuerung mit sechs Programmen, die verschiedene Komfortfunktionen zu einem stimmigen Setup bündeln.
The series of six programmes consists of film clips, interviews and location footage of Elvis' homes beginning with The Memphis Years featuring rarely seen home movies and scintillating performance footage.
Die Serie von sechs Programmen besteht aus Filmausschnitten, Interviews und Ortsaufnahmen von Elvis' Häusern, beginnend mit The Memphis Years mit selten gesehenen Heimvideos und schillerndem Performance-Material.
Pure communication tests were indicated for six programmes.
Eine reine Kommunikationsprüfung wurde für sechs Studiengänge angegeben.
Graduates of these six programmes are to be further qualified interdisciplinarily; graduates may proceed with the doctoral programmes "Medieval and Renaissance Studies".
Die Absolventen dieser sechs Studiengänge sollen fachübergreifend weiterqualifiziert werden; an das Masterstudium kann sich die Promotion in einem der beteiligten Fächer oder in dem neuen Promotionsfach "Mittelalter- und Renaissance-Studien" anschließen.
This setup further leads to funding overlaps, which are counteracting the need for increased focus on policy priorities identified for all six programmes.
Die gegenwärtige Aufteilung führt zu Überschneidungen bei der finanziellen Unterstützung, die dem Bedarf nach größerer Unterstützung der politischen Prioritäten für alle sechs Programme entgegenstehen.
If all six programmes have been set, the list of preset recordings is displayed to enable you to modify an existing recording or clear one that you no longer require.
Wenn Sie alle sechs Programme eingestellt haben, wird die Liste der voreingestellten Aufnahmen angezeigt, so dass Sie vorhandene Aufnahmen ändern oder nicht mehr erwünschte löschen können.
Resources are to be distributed among the six programmes (which will run for six years (1994-1999)) as follows
Die Strukturfondsmittel im Rahmen der sechs Programme, die eine Laufzeit von 6 Jahren (1994-1999) haben, verteilen sich auf die einzelnen Programme wie folgt
These six programmes can be selected
Diese sechs Programme lassen sich auswählen
Fully integrated or with the control panel on view, this series boasts six programmes, with three adjustable options.
Die Serie bietet sechs Programme mit vier einstellbaren Optionen - vollintegriert oder mit sichtbarem Bedienfeld.
The mid-term assessment stressed: In spite of sectoral achievements and successes, all six programmes were considered to suffer from a serious lack of resources, both financial and human.
In der Halbzeitbewertung wurde darauf hingewiesen, dass alle sechs Programme trotz sektoraler Ergebnisse und Erfolge unter einem schwerwiegenden Mangel finanzieller und personeller Ressourcen leiden.
I would like firstly to stress the fact that more than six programmes subject to codecision have been provided with EUR 100 million, which I believe to be very significant and stimulating.
Zunächst möchte ich betonen, dass mehr als sechs Programme, die der Mitentscheidung unterlagen, mit 100 Millionen Euro ausgestattet wurden, was aus meiner Sicht sehr wichtig und stimulierend ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.