Chris, a snapping turtle's about to bite your nose.
A snapping turtle's rough shell contrasted with its surprisingly smooth tailfin.
Der raue Panzer einer Schnappschildkröte kontrastierte mit ihrer überraschend glatten Schwanzflosse.
Although charming, he can transition to a snapping turtle without warning.
Obwohl charmant, kann er ohne Vorwarnung zu einem Choleriker werden.
His reputation as a snapping turtle makes people hesitant to approach him.
Sein Ruf als Choleriker lässt die Leute zögern, ihn anzusprechen.
Well, nobody's asking you so close your gopher trap. you old snapping turtle!
He can be a snapping turtle, especially when he's stressed about deadlines.
Er kann ein Choleriker sein, besonders wenn er wegen Deadlines gestresst ist.
She's a snapping turtle when it comes to sharing her food.
Sie ist ein Choleriker, wenn es darum geht, ihr Essen zu teilen.
When the topic of sports comes up, she becomes a snapping turtle instantly.
Wenn das Thema Sport aufkommt, wird sie sofort zu einem Choleriker.
He's a snapping turtle during the negotiations; be prepared for confrontation.
Er ist bei den Verhandlungen ein Choleriker; sei auf Konfrontation vorbereitet.
At times, I feel like a snapping turtle after a long day at work.
Manchmal fühle ich mich nach einem langen Arbeitstag wie ein Choleriker.
After a bad day, I can become a snapping turtle around my friends.
Nach einem schlechten Tag kann ich meinen Freunden gegenüber zu einem Choleriker werden.
That snapping turtle stole the spotlight with his rude remarks at the party.
Dieser Choleriker stahl mit seinen unhöflichen Bemerkungen auf der Party die Aufmerksamkeit.