The unitised software packages made training new employees much smoother.
Die modularisierten Softwarepakete machten die Einarbeitung neuer Mitarbeiter viel einfacher.
Here all the required software packages were easy to find and install.
Hier waren alle benötigten Softwarepakete einfach zu finden und zu installieren.
We provide localization services from individual manuals to comprehensive software packages.
Wir sichern die Lokalisation von einzelnen Handbüchern bis hin zu komplexen Softwarepaketen.
Available as internal or external models and come with comprehensive software packages.
Als interne oder externe Modelle erhältlich und inklusive umfassenden Softwarepaketen.
There are meanwhile software packages that only need to be configured.
The two versions can be installed in parallel like separate software packages.
Die beiden Versionen können parallel wie getrennte Software-Pakete installiert werden.
Special software packages support the development of new systems and solutions.
Spezielle Softwarepakete ermöglichen dabei die Untersuchung und Entwicklung neuer Systeme.
We offer various software packages for the optimal use of our cameras.
Wir bieten Ihnen diverse Softwarepakete zur optimalen Nutzung unserer Kameras an.
For theoretical modeling, various software packages are utilized at the institute.
Zudem sind für die theoretische Modellierung verschiedene Softwarepakete am Institut nutzbar.
These software packages are well known fro their fairness and randomness.
Diese Softwarepakete sind gut fro ihre Fairness und Zufälligkeit bekannt.
Many software packages guide users through a large number of masks.
Viele Softwarepakete führen den Nutzer durch eine Vielzahl von Masken.
There are a number of excellent realtor software packages available.
Es gibt eine Reihe von ausgezeichneten Makler Software-Pakete zur Verfügung.
Additional software packages are needed for the example code treated in this chapter.
Zusätzliche Softwarepakete werden für den Beispielcode aus diesem Kapitel benötigt.