Examples with "software source code eHouse4Java" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The functions and global variables are described in the software source code eHouse4Java.
This guide can be applied to manage software source code or other content that needs to be versioned.
Dieser Leitfaden hilft dir beim Managen von Software-Quellcode und anderen Inhalten, die versioniert werden müssen.
Interactive procedure for producing software source code modelling a complex set of functional modules.
Interaktives Verfahren zur Erzeugung von Software-Quellkode, die eine komplexe Menge von funktionalen Modulen modelliert.
An important aspect of internationalization is the separation of text from the software source code.
Ein wichtiger Aspekt der Internationalisierung ist die Trennung von Text und Quellcode innerhalb der Software.
According to the invention, different types of errors contained in the software source code can be systematically and efficiently detected and handled.
Erfindungsgemäß können unterschiedliche Arten von im Softwarequellcode enthaltenen Fehlern systematisch und effizient detektiert und behandelt werden.
It is unclear how far the review process will go and whether, for example, foreign companies must reveal software source code.
Es ist unklar, ob ausländische Unternehmen im Rahmen dieser Prüfung die Quellcodes ihrer Produkte offenlegen müssen.
In the new interface, the software source code comes to the fore.
In der neuen Oberfläche tritt der Software-Quelltext stärker in den Vordergrund.
The documentation and the software source code are completely yours. Eventually developed intellectual property will be assigned to our customers.
Die Dokumentation und der Software Quellcode gehören vollumfänglich Ihnen, auch allfällig entwickeltes geistiges Eigentum wird unseren Kunden übertragen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.