Examples with "software subscription services" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Investigations - We may use Personal Information to prevent or investigate potentially prohibited or illegal activities, or to enforce the Marin Software Subscription Services Terms of Use.
Untersuchungen Wir verwenden persönliche Informationen evtl., um möglicherweise verbotene oder illegale Aktivitäten zu unterbinden oder zu untersuchen bzw. die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Abonnementdienste von Marin Software durchzusetzen.
We offer a variety of hardware and software support programs including 24/7 telephone technical support, parts exchange, and software subscription services.
Wir bieten eine Vielzahl von Supportprogrammen für Hardware und Software, darunter technischer Telefonsupport rund um die Uhr, Ersatzteile sowie Softwareabonnements.
If you or your employer has purchased the Marin Software Subscription Services, you may access and update your information through the Subscription Services.
Falls Sie oder Ihr Arbeitgeber Marin Software-Abonnementdienste erworben haben, können Sie über die Abonnementdienste auf Ihre Informationen zugreifen und diese aktualisieren.
Andere resultaten
Remember, its important to understand that our application is a Software Subscription Service application driven by remote API (Application Programing Interface).
Denken Sie daran, es ist wichtig zu verstehen, dass unsere Anwendung ist eine Software-Abo-Service nach Remote API angetrieben (Anwendungsprogrammierschnitt).
You can also manage your inventory of MDA100 QD Series switches using Plantronics Manager Pro software subscription service.
Außerdem können Sie Ihre Regler der MDA100 QD-Serie mithilfe des Plantronics Manager Pro-Softwareabonnements verwalten.
Many of the credit cards were tied to the Creative Cloud software-by-subscription service.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.