We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once the software updated, it became haywire and hard to navigate.
Sobald die Software aktualisiert wurde, verhielt sie sich unkontrollierbar und war schwer zu navigieren.
Keep your operating system and all software updated.
Halten Sie das Betriebssystem und alle Software aktualisiert.
Keep installed software updated, and use a legitimate anti-virus suite, however, remember that criminals proliferate malware via fake updaters.
Des Weiteren sollten Sie installierte Software aktuell halten und ein legitimes Antivirus/Anti-Spyware Programm benutzen.
Furthermore, keep installed software updated and use a legitimate anti-virus/anti-spyware suite, however, it is important to note that ransomware is proliferated using fake updaters.
Des Weiteren sollten Sie installierte Software aktuell halten und ein legitimes Antivirus/Anti-Spyware Programm benutzen. Es ist wichtig zu wissen, dass Erpressersoftware durch falsche Updater gefordert wird.
Technology changes rapidly, so your mobility strategy should take into account how often you'll need to have your devices, apps and software updated.
Bei Ihrer Mobilitätsstrategie müssen Sie also berücksichtigen, wie oft Ihre Geräte, Apps und Software aktualisiert werden müssen.
Make regular backups, keep your operating system and software updated, and listen to the recommendations of IT security specialists.
Legen Sie regelmäßig Sicherungen an, halten Sie Ihr Betriebssystem und Ihre Software auf dem neuesten Stand und hören Sie auf die Empfehlungen von IT-Sicherheitsexperten.
The computer software updated the system automatically overnight, improving performance significantly.
Die Software aktualisierte das System automatisch über Nacht und verbesserte die Leistung erheblich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.