Updates often contain security patches designed to fix software vulnerabilities that could be exploited by cybercriminals.
Updates enthalten häufig Sicherheits-Patches zur Behebung von Software-Sicherheitslücken, die von Cyberkriminellen ausgenutzt werden könnten.
Exploit kits are malicious toolkits that attackers use to search for software vulnerabilities on a target's computer.
Exploit-Kits sind bösartige Toolkits, mit denen Angreifer auf dem Computer eines Opfers nach Software-Sicherheitslücken suchen.
Scammers can target your personal information using unsecured wireless networks and software vulnerabilities.
Betrüger richten Ihre personenbezogenen Daten über ungesicherte WLAN-Netzwerke und software-Schwachstellen.
Potential software vulnerabilities should be identified, improving security.
Potenzielle Software-Schwachstellen sollten identifiziert werden, um die Sicherheit zu verbessern.
These updates fix bugs, software vulnerabilities and security problems.
Die Updates beseitigen kleine Bugs, Software-Schwachstellen und Sicherheitslücken.
These updates fix bugs, software vulnerabilities and security problems.
Updates beheben Fehler, Software-Schwachstellen und Sicherheitsprobleme.
Out-of-date software vulnerabilities could also be used for contaminating.
Veraltete Software-Schwachstellen könnten auch für Kontamination verwendet werden.
There were other software vulnerabilities too, but not so significant.
Davon abgesehen gab es noch weitere Softwareschwachstellen, die jedoch nicht allzu gravierend waren.
Such parameters can be monitored and escalated in the same way as software vulnerabilities.
Solche Parameter können überwacht und auf gleiche Weise wie Softwareschwachstellen eskaliert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.