Examples with "software we enable" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With the help of our software we enable you to gain insight into the consequences of potential decisions, enlarge the transparency of your decision-making process, and ensure that you are in control.
Mit Hilfe unserer Software ermöglichen wir Ihnen einen Einblick in die Folgen möglicher Entscheidungen, steigern die Transparenz Ihres Entscheidungsprozesses und sorgen dafür, dass Sie die Kontrolle behalten.
By putting our customers in the driving seat of their software we enable them to implement security policies that fit their needs and avoid the casual visibility that many cloud vendors retain over their customers' servers.'
Da wir unsere Kunden an den Schalthebel ihrer Software setzen, ermöglichen wir ihnen, ihre eigenen Sicherheitsrichtlinien anzuwenden und die gelegentliche Sichtbarkeit, die bei vielen Cloud-Abietern auf ihren Kundenservern besteht, zu vermeiden.
With our software we enable digital production directly from CAD data.
With our modern, Web-based, and tenant-based standard software we enable airport customers to reduce their costs in network infrastructures, IT and data centers up to 30% through transparency over all assets and standardized and shortened workflows and work orders.
Mit unserer modernen, Web-basierten und Multi-Mandanten fähigen Standardsoftware ermöglichen wir Flughafenbetreibern ihre Kosten für die Verwaltung von Netzinfrastrukturen, IT und Rechenzentren um bis zu 30% dank einer umfassenden Transparenz über alle Assets und aufgrund von verkürzten Prozessen zu reduzieren.
Andere resultaten
We enable software novices to get started with our product-related courses.
The crop planning software we have developed enables our client's internal teams to view heat maps for run-off, leaching, and proximity vulnerabilities in all European countries.
Die von uns entwickelte Lösung ermöglicht es den internen Teams unserer Kunden, Heatmaps für Abfluss, Auslaugung und Näherungsschwachstellen in allen europäischen Ländern anzuzeigen.
By employing this industry-specific dynamic software model, we enable our clients to simulate, analyze, and, ultimately, to control their ecosystems from component and sensor data that exist in the physical world.
Durch diese branchenspezifischen, dynamischen Softwaremodelle befähigen wir unsere Kunden, ihre in der physikalischen Welt bestehenden Ökosysteme - aus Bauteil- und Sensordaten - zu simulieren, analysieren und letztlich zu kontrollieren.
With our best-of-breed software, we enable customers worldwide to make the best business decisions and gain a competitive advantage using their data.
Mit unserer Software „Made in Germany" treffen unsere Kunden optimale Entscheidungen und gewinnen einen maßgeblichen Wettbewerbsvorsprung.
With our next generation business software, we enable your company to adapt effectively, rapidly, and continuously and always be in tune with the changes that are important to you.
Mit unserer Next Generation Business Software befähigen wir Ihr Unternehmen, sich effektiv, schnell und kontinuierlich anzupassen und stets mit den für Sie wichtigen Veränderungen im Einklang zu sein.
By working systematically through a series of hardware and software shootouts, we enable you to capture the technical solutions that make the most sense for your project requirements.
Powered by Thomsons' award-winning software DarwinTM, we enable multinational employers to offer a common yet locally tailored employee benefits platform that delivers the latest in engagement, design, analytics and administrative efficiency and support.
Mit Hilfe der vielfach ausgezeichneten Software DarwinTM können multinationale Unternehmen ihren Mitarbeitern eine gemeinsame, aber lokal zugeschnittene Benefits-Plattform anbieten, die hinsichtlich Benutzung, Design, Analytik sowie administrative Effizienz und Support auf dem neuesten Stand ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.