Examples with "source code and an" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The product is supplied with the full source code and an open API, meaning you can change both the content and appearance of your intranet anytime you want.
Das Produkt wird mit dem offenen Quellcode und einer offenen API geliefert. Das bedeutet, Sie können sowohl das Content als auch das Erscheinungsbild Ihres Intranets jederzeit ändern.
The system software needs at least 1 mb RAM and ROM, supports dynamic modules, unicode and is available with source code and an licensing agreement.
Die Systemsoftware benötigt mindestens 1 MByte RAM und ROM, unterstützt dynamische Module, Unicode und ist im vollem Quelltext mit der Lizenzvereinbarung erhältlich.
Right now, only the source code and an installer for Windows are available; packages for other operating systems will follow in the next few days or weeks.
Gerade jetzt sind nur der Quellcode und ein Installer für Windows verfügbar; Pakete für andere Betriebssysteme werden in den nächsten Tagen oder Wochen folgen.
LeanIX performance is improved by 25 % through a reduction of its source code and an extension of dynamic loading.
Neben der Performanzverbesserung von mehr als 25% durch Reduzierung von Source Code und Erweiterung des dynamischen Ladens sind weitere signifikante Verbesserungen in der Benutzbarkeit enthalten.
The program may be in source code, object code, or a code between a source code and an object code such as in partially compiled form or in any other form which is suitable for use in the application of the method according to the invention.
Das Programm kann als Quellcode, Objektcode, oder ein Code zwischen einem Quellcode und einem Objektcode vorliegen, wie in teilweise kompilierter Form oder in jeder anderen Form, die zur Verwendung bei der Anwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens geeignet ist.
You may also recompile the source using the source code and an 8051 compiler.
Another focus is the search engine-optimized source code and an absolute validation [bug-free source code - under the terms of the W3C].
Ein weiterer Schwerpunkt ist der Suchmaschinenoptimierte Quellcode und eine absolute Validierung (Fehlerfreier Quellcode - nach den Bestimmungen der W3C).
Andere resultaten
Linux Developers can download source code and compiled into an SDK.
Linux Entwickler können den Quellcode laden und in ein SDK kompilieren.
Copy the source code and open an editor, in this case, NotePad++.
Ihr kopiert euch den Quellcode und öffnet einen Editor, in diesem Fall NotePad++.
The D compiler cannot parse C header files that include additional program elements like C function source code and will produce an appropriate error message.
Der D-Compiler kann C-Definitionsdateien mit zusätzlichen Programmelementen wie C-Funktionsquellcode nicht analysieren und generiert in diesen Fällen eine entsprechende Fehlermeldung.
The substantial analysis of your ABAP source code and function modules is an important prerequisite for efficient development and maintenance of the ABAP programs being used.
Die substantielle Analyse der kundeneigenen ABAP-Sourcen und Funktionsbausteine ist eine wesentliche Voraussetzung für die effiziente Entwicklung, Maintenance und Fehlerkorrektur der eingesetzten ABAP-Programme.
If an executable is created from source code, it must be possible to modify the project's source code and then generate an updated executable with those modifications.
Wenn eine ausführbare Datei aus dem Quellcode erstellt wird, muss es möglich sein, den Quellcode des Projekts zu ändern und dann eine aktualisierte ausführbare Datei mit diesen Modifikationen zu erzeugen.
The tag describing the title of the page is meta title, it is also located in the head section of the source code and has an important function in the positioning.
Ein Tag, das den Titel einer Seite beschreibt, ist meta title, der sich ebenfalls im Überschriftenbereich des Head-Quellcodes befindet und eine wichtige Rolle bei der Positionierung spielt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.