We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quellcode Ihrer Website
The tool then analyzes the source code of your site.
If you want to give structured markup a try without changing the source code of your site, you can use Data Highlighter which is a free tool integrated in Search Console that supports a subset of content types.
Mit Data Highlighter können Sie strukturiertes Markup ausprobieren, ohne den Quellcode Ihrer Website zu ändern. Es ist ein kostenloses Tool, das in die Search Console integriert ist und einen Teil der Inhaltstypen unterstützt.
If you don't use a tag management solution such as Google Tag Manager, you need to add these snippets of JavaScript directly to the source code of your site.
Wenn Sie keine Tag-Management-Lösung wie den Google Tag Manager verwenden, müssen diese JavaScript-Snippets direkt in den Quellcode Ihrer Website eingefügt werden.
Changing the source code of your site when you are unsure about implementing markup.
Ändern des Quellcodes der Website, wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie Markup implementieren möchten
Manual check: You can manually look at the source code of your site.
To embed the Dive Videos into your website, copy the provided code and paste it into the source code of your site.
Der Code zum Einbetten in Websites wird bei jedem Unterwasser Video zur Verfügung gestellt. Kopieren Sie diesen Code und fügen ihn in den Quellcode Ihrer Website ein.
This malicious behavior can also be accomplished by injecting JavaScript into the source code of your site.
Dieses schädliche Verhalten kann auch durch das Einfügen von JavaScript in den Quellcode eurer Website verursacht werden.
Yes No Do you have a Google Analytics tracking code in the source code of your site's home page?
Ja Nein Haben Sie einen Tracking-Code von Google Analytics in den Quellcode der Startseite Ihrer Website eingefügt?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.