Examples with "sourcing scripts" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When sourcing scripts you have to take care on an important detail: If the script you want to source ends with exit, your current shell will exit too!
Beim Sourcen von Scripts müsst Ihr einen wichtigen Punkt beachten: Wenn das zu sourcende Script mit exit endet, dann ist auch Eure aktuelle Shell zu Ende!
Andere resultaten
Sourcing the completion script in your shell enables kubectl autocompletion.
Durch das Sourcing des Vervollständigungsskripts in Ihrer Shell wird die automatische Vervollständigung von kubectl ermöglicht.
The script contains a single command that uses dot sourcing to run the user's CurrentUserAllHosts profile in the current scope of the session.
Das Skript enthält einen einzelnen Befehl, der die DOT-Quellentnahme verwendet, um das CurrentUserAllHosts-Profil des Benutzers im aktuellen Bereich der Sitzung auszuführen.
An impressive technical feat, the integration involved three stages - sourcing real-time local weather data, building an algorithm that adjusted their bidding in response to rain reports, and then pushing those signals to Google AdWords using AdWords Scripts.
Diese technische Meisterleistung umfasste drei Phasen: örtliche Wetterdaten in Echtzeit erfassen, einen Algorithmus entwickeln, mit dem Gebote an die Wetterprognosen angepasst werden, und diese Signale mithilfe von AdWords-Skripts an das Programm übermitteln.
This means that if you source this library, you should do so very near to the top of your script, because everything before the sourcing of the library may well be run again.
Dies bedeutet, dass Sie dies ganz am Anfang Ihres Skriptes tun sollten, falls Sie diese Bibliothek sourcen, weil alles vor dem Sourcen der Bibliothek wahrscheinlich nochmals ausgeführt werden könnte. ÜBERSETZUNG
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.