Local fisheries protect the spawning areas of spotted sea trout.
Lokale Fischereien schützen die Laichgebiete des Gefleckten Forellenbarschs.
On top of that, leaking fuel has repeatedly threatened the spawning areas of the shrimp.
Außerdem bedrohte auslaufender Brennstoff immer wieder die Laichgebiete der Garnelen.
Salmonids have difficulties to get to their spawning areas in the rivers.
Salmoniden haben Schwierigkeiten zu ihren Laichgebieten in den Flüssen zu kommen.
Two years ago around this time, the toads already were on the way to their spawning areas.
Vor zwei Jahren waren um diese Zeit schon die Kröten auf Wanderung zu ihren Laichgebieten.
In many rivers the number of river trout is limited by the scarcity of suitable spawning areas.
In vielen Flüssen wird die Anzahl der Flussforellen durch die Knappheit von geeigneten Laichplätzen beschränkt.
To catch the fish heading for the spawning areas in shallow water is no problem for the eagles.
Den Fisch auf dem Weg zu den Laichplätzen im Flachwasser zu fangen ist kein Problem für die Adler.
But without the mangroves not only the local biotope collapses, the spawning areas for fishes are also getting thinned out.
Aber ohne Mangroven bricht nicht nur ein lokales Biotop zusammen, auch die Laichgebiete für Fische dünnen sich aus.
Investigations are focussing on whether critical temperatures will be reached in the known spawning areas.
Hierbei wird insbesondere untersucht, ob in den bekannten Laichgebieten kritische Temperaturen und Säuregrade auftreten werden.
Avoid stony and overgrown sections of the riverbank as well as protected areas, reeds, breeding and spawning areas.
Meiden Sie steinige und bewachsene Uferzonen, geschützte Gebiete, Schilfgürtel sowie Brut- und Laichgebiete.
nurseries or discrete feeding, breeding, or spawning areas
Aufwuchsgebiete oder genau begrenzte Futter-, Brut- oder Laichgebiete
It also becomes clear that we could see shifts in fish populations, because the adults will have to search for new spawning areas where their eggs or embryos can still find viable conditions for normal development.
Erkennbar ist auch, dass sich die Bestände der Fische künftig verschieben könnten, weil die Elterntiere neue Laichgebiete aufsuchen müssen, in denen die Eier beziehungsweise Embryonen noch gute Bedingungen für eine erfolgreiche Entwicklung finden.
Mallards can often be seen in autumn at spawning areas where they are seldom encountered in spring and summer
Stockenden sind im Herbst oft an Laichgebieten zu sehen, wo sie selten im Frühjahr und Sommer anzutreffen sind.
Could a complete ban on fishing in important spawning areas for this species be cushioned financially through aid for fishing fleets?
Können vollständige Fangverbote für wichtige Laichgebiete dieser Fischart durch Subventionen der Fischereiflotten wirtschaftlich abgefedert werden?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.