We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since a request relates to specific message types rather than identified personal data, it cannot be known at the time of the request whether any 'sensitive data' could be contained within the category of information requested.
Da sich ein Ersuchen eher auf spezielle Datenarten und nicht auf personenbezogene Daten bezieht, ist zum Zeitpunkt des Ersuchens nicht bekannt, ob „sensible Daten" in der beantragten Datenkategorie enthalten sind.
You can restrict the search by selecting specific message types such as email, contacts, documents, journal, meetings, notes and Lync content.
Sie können die Suche einschränken, indem Sie spezifische Nachrichtentypen wie E-Mail, Kontakte, Dokumente, Journal, Besprechungen, Notizen und Lync-Inhalt auswählen.
A request under the Agreement will relate to specific message types and will generally cover the period of the preceding month.
Ein Ersuchen im Rahmen des Abkommens bezieht sich auf spezielle Datenarten und betrifft in der Regel den Vormonat.
The base of the electronic data exchange is the data format UN/EDIFACT and the specific message types for data exchange be set.
Als Basis für den elektronischen Datenaustausch ist das Datenformat UN/EDIFACT gewählt und die konkreten Nachrichtentypen für den Datenaustausch sind festgelegt worden.
You can use the Logging level field to filter messages by specific message types.
As opposed to the very extensive UN/EDIFACT standard, EANCOM reduces the various EDI messages to essential fields that are mandatory to specific business processes or for specific message types.
Im Gegensatz zum sehr umfangreichen UN/EDIFACT Standard reduziert EANCOM die verschiedenen EDI-Nachrichten auf die wesentlichsten Muss-Felder, die für einen bestimmten Geschäftsprozess bzw. für einen bestimmten Nachrichtentyp unbedingt notwendig sind.
In its answer to Question E-5139/10 the Commission states that a request under the TFTP agreement will relate to specific message types and will generally cover the period of the preceding month.
In ihrer Antwort auf die Anfrage E-5139/10 erklärt die Kommission, dass ein Ersuchen im Rahmen des TFTP-Abkommens sich auf spezielle Datenarten bezieht und in der Regel den Vormonat betrifft.
Note that you can use the Message Type attribute on the Search Logs page to narrow your search to specific message types.
Beachten Sie, dass Sie das Attribut "Meldungtyp" auf der Seite "Logs durchsuchen" verwenden können, um die Suche auf bestimmte Meldungstypen einzuschränken.
pAX-DESADV pAX-INVOIC Various application parameters define which options are available for specific message types.
pAX-DESADV pAX-INVOIC Welche Optionen für welche Nachrichtentypen zur Verfügung stehen, ist anhand verschiedener Anwendungsparameter konfiguriert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor specific message types in het Engels