We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bestimmtes Fenster
bestimmten Fensters
spezielles Fenster
bestimmten Fenster
spezifisches Fenster
bestimmtes Zeitfenster
eigenes Fenster
bestimmten Fenstergröße
Shows only one specific window from your partner's screen.
You can share a specific window, or you can share your entire display.
Du kannst entweder nur ein bestimmtes Fenster oder den gesamten Bildschirm teilen.
To share a specific window rather than your entire screen
So übertragen Sie nur ein bestimmtes Fenster statt des gesamten Bildschirms
It can allow the user to choose to make a screenshot of the entire desktop or a specific window.
Es kann dem Benutzer erlauben, zu wählen, um einen Screenshot des gesamten Desktops oder ein bestimmtes Fenster zu machen.
Capture full screen, part of the screen or a specific window with the same shortcut/hotkey.
Erfassen Sie den ganzen Bildschirm, einen Teil des Bildschirms oder ein bestimmtes Fenster mit demselben Shortcut/Hotkey.
You can share a specific window instead of your whole screen by clicking the down arrow button in the corner of the window.
Du kannst anstelle deines ganzen Bildschirms ein bestimmtes Fenster teilen, indem du den Button mit dem nach unten zeigenden Pfeil in der Ecke des Fensters anklickst.
It's a very specific window that you are talking about - as if you (at least figuratively) are pointing your finger at.
Es ist also ein ganz bestimmtes Fenster, auf das du (mindestens gedanklich) mit dem Finger zeigst.
You can select the recording area in different ways: choose a specific window, define your own area or record full screen.
Sie können den aufzunehmenden Bereich auf dreierlei Art bestimmen: Auswahl eines bestimmten Fensters, Auswahl eines beliebigen Bereichs oder des ganzen Bildschirms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.