We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Binderücken
A mixture consisting of polypropylene homopolymer and polypropylene block copolymer with a mixing ratio in the range of 80/20 to 20/80, preferably in the range of approximately 50/50, is preferably used in the injection molding process to manufacture the spiral ringlets.
Vorzugsweise wird für das Spritzgußverfahren zur Herstellung der Binderücken eine Mischung aus Polypropylen-Homopolymer und aus Polypropylen-Block-Copolymer mit einem Mischungsverhältnis im Bereich von 80/20 bis 20/80 vorzugsweise im Bereich von etwa 50/50 verwendet.
Said spiral ringlets are manufactured by injection molding from a mixture of at least two different types of polypropylene having identical or very similar flowability.
Der Binderücken wird im Spritzgußverfahren aus einer Mischung aus mindestens zwei verschiedenen Polypropylen-Sorten hergestellt, deren Fließfähigkeiten gleich sind oder nur wenig voneinander abweichen.
The spiral ringlets are preferably made of a mixture of polypropylene homopolymer and polypropylene block copolymer.
Der Binderücken besteht vorzugsweise aus einer Mischung aus Polypropylen-Homopolymer und Polypropylen-Block-Copolymer.
Said spiral ringlets are manufactured by injection molding as a single piece, comprising a back part (4) and spiral-shaped fingers (5) extending crosswise therefrom.
Er ist im Spritzgußverfahren hergestellt und besteht einstückig aus einem Rückenteil (4) und sich quer davon schlaufenförmig wegerstreckenden Fingern (6).
The inner surfaces of the fingers (6) form a straight line and are aligned with respect to each other in the longitudinal direction of the spiral ringlets.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.