A spitfire can bring life to a dull party with their energetic presence.
Ein Hitzkopf kann mit seiner energiegeladenen Präsenz Leben in eine langweilige Party bringen.
You have to admire a spitfire; they never shy away from challenges regardless.
Man muss einen Hitzkopf bewundern; sie scheuen keine Herausforderung, egal was kommt.
A spitfire, a contrarian, a tomboy, a goofball.
eine Giftnudel, Nonkonformist, ein Wildfang, eine Verrückte.
She's quite a little spitfire now.
They told me you were a spitfire.
Don't provoke him; that guy is a definite spitfire and won't back down.
Provozier ihn nicht; dieser Typ ist ein echter Hitzkopf und wird nicht klein beigeben.
Trust me, you'll be ableto tame that little spitfire.
Vertrau mir, du wirst in der Lage sein, den kleinen Hitzkopf zu bändigen.
You sure are a little spitfire, aren't you?
Sie sind wirklich ein kleiner Hitzkopf, nicht?
A spitfire, a contrarian, a tomboy, a goofball.
ein Hitzkopf, eine Querdenkerin, ein Wildfang, ein Spaßvogel.
That little Andy's a spitfire.
Diese kleine Andy ist ein Hitzkopf.
New girl's a spitfire, Thorn.
New girl's a spitfire, Thorn.
Das neue Mädchen ist ein Hitzkopf, Thom.
Our story begins with a spunky little spitfire named Eliza Simpson.
Unsere Geschichte beginnt mit einem kleinen, mutigen Hitzkopf namens Eliza Simpson.