We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
auf zwei Ebenen
The summerhouse with a floorplan of 100 m2, split between two levels.
Delve into a maze of more than 600 exciting and intriguing shops split between two levels with spacious corridors that take you from store to store, to uncover unusual treasures and traditional gift items, handmade goods and regional imports.
Tauchen Sie ein in ein Labyrinth aus mehr als 600 aufregenden und faszinierenden Geschäften, aufgeteilt in zwei Ebenen mit großzügigen Fluren, die Sie von Geschäft zu Geschäft führen, um ungewöhnliche Schätze und traditionelle Geschenkartikel, handgefertigte Waren und regionale Importe zu entdecken.
An events location of exceptional quality, the ultra-modern, multi-functional Hall 12 puts 33,600 square metres of events space, split between two levels, at your disposal.
Ein Veranstaltungsort der Extraklasse - mit der Halle 12 stehen Ihnen hochmoderne und multifunktionale 33.600 Quadratmeter Veranstaltungsfläche auf zwei Ebenen zur Verfügung.
Aesthetics combined with functionality - that's the ultra-modern Hall 12 with its 33,600 square metres of event space split between two levels.
Ästhetik gepaart mit Funktionalität - das ist die hochmoderne Halle 12 mit 33.600 Quadratmetern Veranstaltungsfläche auf zwei Ebenen.
Located on mountain slopes with premier views of the highest peaks of the Hohe Tauern area, this chalet is ideal for those travelling with large groups and small children, with accommodation split between two levels.
Chalet Rainerhorn gehört zu den Nationalpark Chalets, gelegen an einem Abhang mit gewaltiger Aussicht auf den höchsten Berggipfel der Hohen Tauern, den Großvenediger.
Split between two levels, Flag B includes a multitude of vehicle routes leading up to elevated areas perfect for infantry.
Flagge B liegt zwischen zwei Ebenen und umfasst zahlreiche Fahrzeugrouten hinauf zu erhöhten Bereichen, die für Infanterie bestens geeignet sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.