We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SQL Server verwendet
verwendet SQL Server
A named instance is used and SQL Server uses the default port.
SQL Server verwendet das sogenannte parameter sniffing.
SQL Server uses two types of allocation maps to record the allocation of extents
SQL Server verwendet zwei Arten von Zuordnungstabellen, um die Zuordnung von Blöcken aufzuzeichnen
The SQL Server uses the transaction log to maintain database integrity, particularly during recovery.
Der SQL Server verwendet das Transaktionsprotokoll zur Pflege der Datenbankintegrität, insbesondere bei Wiederherstellungen.
Microsoft SQL Server uses a publishing industry metaphor to describe the components of the replication system.
SQL Server verwendet ein Modell, das sich auf Abläufe aus dem Verlagswesen stützt, um die Komponenten des Replikationssystems zu beschreiben.
Microsoft SQL Server uses a leading pound sign in an object name to indicate that the object is a temporary object.
Microsoft SQL Server verwendet ein führendes Nummernzeichen bei Objektnamen, um anzuzeigen, dass das Objekt ein temporäres Objekts ist.
SQL Server uses the term "databases," instead of "users."
SQL Server verwendet den Begriff "Datenbanken" anstelle von "Benutzer".
It is possible for the user to gain control of the server itself, but this depends on the account that SQL Server uses.
Der Benutzer hat die Möglichkeit, sich Kontrolle über den Server selbst zu verschaffen. Dies ist jedoch von dem Konto abhängig, das SQL Server verwendet.
When selected, SQL Server uses integrated login security to establish connections using this data source, regardless of the current login security mode at the server.
Wenn diese Option aktiviert ist, verwendet SQL Server unabhängig vom aktuellen Anmeldesicherheitsmodus auf dem Server die integrierte Anmeldesicherheit, um Verbindungen mit dieser Datenquelle herzustellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.