A machine according to Claim 12, characterized in that said valve (40) comprises a driving servo-mechanism activated by said electronic control device (35) on said start pushbutton (18) being depressed.
Maschine nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß das Ventil (40) einen Servo-Antriebsmechanismus beinhaltet, der durch die elektronische Steuereinheit (35) aktiviert wird, wenn die Starttaste (18) gedrückt wird.
A machine according to Claim 1, characterized in that said electronic control device (35) is connected to the input end of, and operatively linked to, a start pushbutton (18) operative to initiate the percolation cycle for said German coffee.
Maschine nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die elektronische Steuereinheit (35) mit dem Eingabeende einer den Beginn des Filtrierzyklus für deutschen Kaffee auslösenden Starttaste (18) verbunden und wirksam verknüpft ist.
Briefly start the motor manually with the start pushbutton and check the direction of rotation of the motor according to the supplier directives.
Kurz den Motor mit der Start-Drucktaste von Hand starten und die Drehrichtung des Motors gemäß den Anweisungen des Herstellers überprüfen.
Safety gate monitors with and without monitored start pushbutton
Schutztürwächter mit und ohne überwachtem Starttaster
It is not equipped with a ventilator, and its electric wiring is different as the central ventilation start pushbutton and the respective central ventilator's indicator light are used instead of the ventilator's start pushbutton.
Sie besitzt keinen Ventilator und die Elektroinstallation unterscheidet sich dadurch, dass anstelle des Ventilatorschalters die Starttaste des Zentralventilators sowie die Kontrolllampe für den Betrieb des Zentralventilators eingebaut sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.