We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At this point it is no longer a static website but a interactive web tool.
Es handelt sich hier dann nicht mehr um eine statische Webseite, sondern um ein interaktives Web-Tool.
The following are some tips to keep in mind when using a bucket to host a static website.
Beachten Sie die folgenden Tipps, wenn Sie einen Bucket verwenden, um eine statische Website zu hosten.
Examples and tips for hosting a static website.
Beispiele und Tipps zum Hosten einer statischen Website
If you do not have to make changes at regular intervals, there is also the possibility to create a static website.
Sofern Du keine regelmäßigen Änderungen vornehmen musst, besteht auch die Möglichkeit, eine statische Website zu erstellen.
If you only want to share information, for example about your products or contact data, a static website is sufficient.
Wollen Sie nur Infos vermitteln, zum Beispiel über Ihre Produkte oder Kontaktdaten, reicht eine statische Webseite.
A static website is quite suitable where updating the products or services is not required.
Eine statische Website ist durchaus geeignet, bei denen die Aktualisierung der Produkte oder Dienstleistungen ist nicht erforderlich.
Therefor, we expect every team to provide a static website for the project...
Wir erwarten daher von jedem Team eine statische Webseite, die euer Projekt beschreibt.
Our front-end development is characterised by a high degree of individuality and quality - regardless of whether we're developing a static website or a punch-packing campaign page.
Unsere Frontend-Entwicklung zeichnet sich durch hohe Individualität und Qualität aus - egal, ob wir eine statische Website oder eine effektgeladene Kampagnen-Site entwickeln.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.