We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Steuerungsmodelle
Steuerungsmodellen
Lenkmodellen
These changes in innovation practices call for new steering models and regulatory framework conditions.
Diese Veränderung im Innovationsgeschehen erfordert neue Steuerungsmodelle und regulative Rahmenbedingungen.
In the course of the implementation of new steering models in the education sector, producing empirical evidence is becoming ever more significant on several levels of the education system.
Im Zuge neuer Steuerungsmodelle im Bildungswesen kommt der Generierung von empirischer Evidenz auf den verschiedenen Ebenen des Bildungssystems insgesamt eine immer größer werdende Bedeutung zu.
Design and implementation of steering models for real estate portfolios and the respective contractors
Design und Implementierung von Steuerungsmodellen für Immobilienportfolios und -dienstleister
Lots of cars with completely different steering models
News Necessary change in culture: Banks need to adapt their strategy and steering models in order to become more client-oriented and agile.
Aktuelles Notwendiger Kulturwandel: Bankinstitute müssen ihre Strategie und Steuerungsmodelle anpassen, um kundenorientierter und agiler zu werden.
Steering models as well as planning and reporting must be adapted to Industry 4.0, IoT and digitalization-driven processes and organizations.
Sowohl Steuerungsmodelle als auch die Unternehmensplanung und das Reporting müssen an Industrie 4.0, IoT und digitalisierungsgetriebene Prozesse und Organisationen angepasst werden.
His consulting focus lies in the development and implementation of business performance steering models as well as in the field of digital transformation of B2B and B2C business models.
Seine Beratungsschwerpunkte liegen im Bereich der Konzeption und Umsetzung globaler und funktionaler Steuerungskonzepte sowie im Bereich der digitalen Transformation von B2B- als auch von B2C-Geschäftsmodellen.
Yet the story continues. In January 2004, the next contract of the automobile supplier came with the additional request to store the adapters required for the various power steering models in a tool magazine within the machine.
Doch die Geschichte geht weiter: Im Januar 2004 kam der Folgeauftrag des Automobilzulieferers mit dem zusätzlichen Wunsch, die für die verschiedenen Lenkungstypen erforderlichen Adapter in einem Werkzeugmagazin innerhalb der Maschine zu lagern.
Individual application for various standard steering models from the CarMaker product family or for your own models
Individuelle Anwendung für verschiedene Standard-Lenkungsmodelle aus der CarMaker-Produktfamilie oder eigene Modelle
Numerous vehicle variants and soft-ECUs based on Simulink can be combined, parameterized and administrated, e.g with physical steering models.
Beliebig viele Fahrzeugvarianten und ggf. Soft-ECUs auf Simulink-Basis werden z. B. mit physikalischen Lenkmodellen kombiniert, parametrisiert und verwaltet.
As prerequisite for attending you should have already participated in one of our basic courses since we postulate knowledge about the steering models we developed.
Als Teilnahmevoraussetzung sollten Sie bereits an einem unserer grundlegenden Kurse teilgenommen haben, da wir die Kenntnis des von uns entwickelten Steuerungsmodells voraussetzen.
We have expanded our portfolio of steering models, allowing us to offer the right model for every scenario.
Wir haben unser Portfolio an Lenkmodellen erweitert - jetzt bieten wir für jeden Anlass das richtige Modell.
Therefore, fundamental work steps, such as the steering system characterization and parameter optimization of the steering models, can be markedly simplified.
Damit lassen sich elementare Arbeitsschritte wie die Lenksystemcharakterisierung und die Ermittlung einer optimalen Parametrierung der Lenkungsmodelle deutlich vereinfachen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.