We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Most people can easily video stream content from their mobile devices nowadays.
Heutzutage können die meisten Menschen problemlos Inhalte von ihren mobilen Geräten streamen.
Using a browser to stream content may take up more battery life.
Die Verwendung eines Browsers zum Streamen von Inhalten kann mehr Akkulaufzeit erfordern.
One of the advantages of modern television equipment is the ability to stream content easily.
Ein Vorteil moderner Fernsehtechnik ist die Möglichkeit, Inhalte einfach zu streamen.
Then you're free to stream content to the flip chart.
Du kannst dann den Inhalt auf das Flipchart streamen.
Browse, download and stream content at ultrafast speeds.
So kannst du Inhalte superschnell finden, laden und streamen.
Interactive via multitouch gestures, accelerometers and gyroscopic sensors and video stream content.
Interaktiv über Multitouch-Gesten, Beschleunigungsmesser und Kreiselsensoren sowie Videostream-Inhalte.
Let me show you some great examples of behind-the-scenes live stream content.
Ich möchte Dir jetzt ein paar Beispiele für gute Live-Videos zeigen.
Despite this, we were still able to download and stream content reasonably fast.
Trotzdem konnten wir immer noch Dinge herunterladen und Inhalte relativ schnell streamen.
Only use it to stream content.
Verwenden Sie es nur zum Streamen von Inhalten.
Tap the name of the device you want to stream content to.
Tippen Sie auf den Namen des Geräts, an das Sie Inhalte streamen möchten.
Click the name of the device that you want to stream content to.
Klicken Sie auf den Namen des Geräts, auf das Sie Inhalte streamen möchten.
So you can stream content and run apps without freezing up or slowing down.
Sie können Inhalte streamen und Anwendungen ausführen, ohne Leistungseinbußen in Kauf zu nehmen.
It: depends on the stream content and the temperature.
Die Adsorption ist abhängig vom Wasserdampfgehalt und der Temperatur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.