We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This creates a smooth, streamlined workflow from accepting return requests to processing them.
Dies schafft einen reibungslosen, optimierten Arbeitsablauf von der Annahme der Rückgabeanträge bis zur Bearbeitung.
No business can succeed in the challenging environment of today's economy without a perfectly streamlined workflow.
Kein Geschäft kann im stetig ändernden Umfeld der heutigen Wirtschaft ohne optimierten Workflow erfolgreich sein.
Contributes to an efficient, streamlined workflow for the organisation
Trägt zu einem effizienten optimierten Workflow für das Unternehmen bei
Additionally, customers can easily build, configure and distribute mobile apps to end-users in a streamlined workflow.
Mit einem optimierten Workflow ermöglicht sie Kunden außerdem eine einfache Entwicklung, Konfiguration und Bereitstellung mobiler Anwendungen.
It asks for highly skilled editors, professional client support and a well defined and streamlined workflow.
Dies erfordert hochqualifizierte Bearbeiter, professionellen Kundendienst und einen klar definierten und optimierten Workflow.
Cocos is an open-source professional development toolkit for building games that provides a streamlined workflow for developers.
Cocos ist ein professionelles Open Source-Toolkit für das Erstellen von Spielen, das Entwicklern einen optimierten Workflow zur Verfügung stellt.
Smoothly transfer the section carrier through the whole specimen preparation process for a streamlined workflow
Dank des nahtlosen Transfers des Schnittbandträgers durch den gesamten Probenvorbereitungsprozess entsteht ein optimierter Workflow
With a streamlined workflow, powerful editing tools, and a vast array of video and audio effects, the art of moviemaking is right at your...
Mit einem optimierten Workflow, leistungsstarken Bearbeitungswerkzeugen, und eine Vielzahl von Video-und Audio-Effekte, ist die Kunst...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.