We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
From efficient creation of structured content, via quick distribution to numerous channels, to intelligent optimisation using data-based analysis tools.
Von der effizienten Erstellung strukturierter Inhalte, über die schnelle Distribution auf zahlreiche Kanäle, bis hin zur intelligenten Optimierung mithilfe datenbasierter Analyse-Tools.
Our clients benefit from controlled creation, update, publishing and management of structured content, and thus ensure compliance.
Unsere Kunden profitieren von der kontrollierten Erstellung, Aktualisierung, Veröffentlichung und Verwaltung strukturierter Inhalte und stellen so die Regelkonformität sicher.
Interactive illustrations are high quality and structured content maximizes reusability.
Die interaktiven Illustrationen sind von hoher Qualität. Strukturierte Inhalte maximieren die Wiederverwendbarkeit.
This has deterred many organizations from adopting structured content.
Dies hat viele Unternehmen davon abgehalten, strukturierte Inhalte zu nutzen.
Many publishers do not currently have structured content.
Strukturierte Inhalte liegen bei zahlreichen Verlagen heute nicht vor.
Example of guidelines for writing a value proposition using a structured content approach.
Beispiel für Richtlinien zum Erstellen eines Nutzenversprechens unter Verwendung einer Methode für strukturierte Inhalte.
Well structured content and solid theory.
Gut strukturierte Inhalte und fundierte Theorie.
Clearly structured content, carefully planned message and the right language are essential for every video recording.
Klar strukturierte Inhalte, wohlüberlegte Botschaften und die richtige Sprache sind für jeden Kameraauftritt unverzichtbar.
We design user friendly websites with structured content which clients can continue to manage independently.
Wir gestalten benutzerfreundliche Websites mit strukturierten Inhalten die vom Kunden selbständig weitergeführt werden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.