We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Studioblitz
Studioblitzleuchte
The studio flash light has a radio receiver, and a practical bayonet connector that enables lighting controls to be changed easily and quickly.
Der Studioblitz ist mit einem praktischen Bajonettanschluss und einem integrierten Schirmhalter ausgestattet.
Studio flash light incl. flash tube, protective glass, battery, charging cable, reflector, 5 magnetic colour gels, case, manual
The studio flash light has a radio receiver, and a practical bayonet connector that enables lighting controls to be changed easily and quickly.
Die Studioblitzleuchte verfügt über einen Funkempfänger, sowie einen praktischen Bajonettanschluss, der den einfachen und schnellen Wechsel von Lichtformern ermöglicht.
Connection of a studio flash light with the synchronous socket of a camera or a flash adaptor
Anschluss einer Studioblitzleuchte an die Synchrobuchse einer Kamera bzw. eines Blitzadapters Technische Daten
Thinking of Jeff Wall, who displays the fleetingness of street photography, or Philip-Lorca diCorcia, who lights up and alienates his street motives with studio flash light.
Denken wir an Jeff Wall, der das Momenthafte der Straßenfotografie inszeniert, oder Philip-Lorca diCorcia, der seine Straßenmotive mit dem Studioblitz ausleuchtet und auf diese Weise verfremdet.
High quality X-808 Series Studio flash light with Battery compartment, single lamp holder
Reihen-Studioblitzlicht der hohen Qualität X-808 mit Batterieraum, einzelne Lampenfassung
Top right the indicator LED for the self-timer is positioned with below it the connection for a studio flash light.
Links oben auf die Kamera befindet sich der Anschluss für den Studioblitz, direkt neben der Öse für den Kameragurt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.