His stuff's all over the house, the floor.
Sein Zeug ist im ganzen Haus, auf dem Boden.
All our other stuff's scattered around, nothing nearby.
All unser anderes Zeug ist weit verteilt, nichts in der Nähe.
Uncle, your stuff's still not packed.
Most of your stuff's still redacted.
Okay, just for the record, that stuff's medicinal.
Okay, nur fürs Protokoll, der Kram ist medizinisch.
This stuff's been in here since my first year of residency.
Dieses Zeug ist seit meinem ersten Jahr als Assistenzarzt hier drin.
This stuff's worth its weight in gold where I come from.
Dieses Zeug ist Gold wert, da wo ich herkomme.
Tell us where the stuff's at, so I can shoot you.
Sagt uns, wo das Zeug ist, damit ich euch erschießen kann.
This stuff's really strong, almost like a kick to the face.
Das Zeug ist stark, fast wie ein Tritt ins Gesicht.
You think the stuff's still good? - I don't know.
Meinst du, das Zeug ist noch gut? - Keine Ahnung.
Guys, that stuff's really bad for your teeth.
Leute, das Zeug ist schlecht für die Zähne.
That stuff's for doctoring, not drinking.
Das Zeug ist zum Verarzten, nicht zum Saufen. Haltet ihn.
All this stuff's over a week old.
All das Zeug ist über eine Woche alt.