We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
plötzliche Schwerhörigkeit oder Taubheit
plötzliche Abnahme oder einen Verlust
A sudden decrease or loss of vision - this occurs rarely
Skin rash and sudden decrease or loss of hearing and decreased blood pressure have also been reported at an unknown frequency (frequency cannot be estimated from the available data).
Mit nicht bekannter Häufigkeit wurden auch Hautausschläge sowie plötzliche Schwerhörigkeit oder Taubheit und Erniedrigung des Blutdrucks berichtet (Häufigkeit auf Grundlage der verfügbaren Daten nicht abschätzbar).
Rare side effects (likely to occur in 1 to 10 patients in 10000) include: high blood pressure, low blood pressure, fainting, stroke, nosebleed and sudden decrease or loss of hearing.
Seltene Nebenwirkungen (können bei 1 bis 10 Behandelten von 10.000 auftreten) sind: Bluthochdruck, niedriger Blutdruck, Ohnmacht, Schlaganfälle, Nasenbluten und plötzliche Schwerhörigkeit oder Taubheit.
Rare side effects (affecting between 1 in 1,000 and 10,000 patients) are: hypertension, hypotension, fainting, stroke, nosebleeds, and sudden decrease or loss of hearing.
Seltene Nebenwirkungen (bei 1 von 1.000 bis 10.000 Patienten) sind: Hypertonie, Hypotonie, Ohnmacht, Schlaganfall, Nasenbluten und plötzlicher Hörverlust oder -verlust.
If you notice a sudden decrease or loss of hearing, contact your doctor right away.
If you notice a sudden decrease or loss of hearing, contact your doctor right away.
Wenn Sie weitere Fragen zur Anwendung des Arzneimittels haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker.
If you notice a sudden decrease or loss of hearing, contact your doctor right away.
Wenn sich Ihre Symptome nicht bessern oder wenn sie schlechter werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
Sometimes they also noticed ringing in the ears or dizziness. If you notice a sudden decrease or loss of hearing, contact your doctor right away.
Wenn Sie einen plötzlichen Rückgang oder Verlust der Sehkraft oder des Gehörs feststellen, beenden Sie die Einnahme von ED-Tabletten, einschließlich CIALIS, und rufen Sie sofort einen Gesundheitsdienstleister an.
Patients should be advised to stop taking PDE5 inhibitors, including avanafil, and seek prompt medical attention in the event of sudden decrease or loss of hearing.
Die Patienten sollten darauf hingewiesen werden, im Falle einer plötzlichen Abnahme oder dem Verlust des Hörvermögens die Einnahme von PDE5-Inhibitoren, einschließlich Avanafil, abzubrechen und umgehend einen Arzt aufzusuchen.
If you experience sudden decrease or loss of vision or hearing, stop taking LEVITRA and contact a doctor right away.
If you experience sudden decrease or loss of vision, stop taking Tadalafil Lilly and contact your doctor immediately.
Wenn Sie eine plötzliche Abnahme oder einen Verlust der Sehkraft bemerken, brechen Sie die Behandlung mit Tadalafil Lilly ab und benachrichtigen Sie sofort einen Arzt.
Sudden decrease or loss of hearing has been reported.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.