Viewed as a whole, a modern supermarket nearly resembles a networked super-computer.
Als Ganzes betrachtet, ist ein moderner Supermarkt schon fast ein vernetzter Supercomputer.
And all this in a matter of milliseconds - a performance that no super-computer is capable of yet.
Und das ganze in Millisekundenschnelle - eine Leistung, zu der kein Supercomputer der Welt bislang in der Lage ist.
Analysing and interpreting the variety of incoming data and translating them into driving commands within a very short time requires enormous computing power - the fully-automated, driverless vehicle will be a mobile super-computer.
Die Vielzahl der dabei gewonnenen Daten in kürzester Zeit zu analysieren, zu interpretieren und in Fahrbefehle umzusetzen, setzt eine enorme Rechenleistung voraus - das vollautomatisierte, fahrerlose Fahrzeug wird zum rollenden Supercomputer.
If these illusions continue to overwhelm our collective consciousness, then it will be like a giant super-computer that gradually takes over the minds of man, until we find ourselves witnessing the eventual onset of a nuclear world war.
Wenn diese Illusionen weiterhin unser kollektives Bewusstsein überwältigen, dann wird es wie ein riesiger Supercomputer sein, der nach und nach den Verstand der Menschen übernimmt, bis wir den eventuellen Ausbruch eines nuklearen Weltkrieges erleben.
Our hope at the beginning of the semester was to build a super-computer that would break the Top 500 list of supercomputers.
Unsere Hoffnung am Beginn des Semesters war es einen Supercomputer zu bauen, der es in die Liste der Top 500 Supercomputer schafft.
Boasting a peak performance of 26.7 petaflops/s - which translates into 26,700,000,000,000,000 floating point operations per second - , the new super-computer is not only the fastest computer in Germany but one of the fastest worldwide.
Mit einer Spitzenrechenleistung von 26,7 Petaflop/s - das sind 26.700.000.000.000.000 Gleitkommaoperationen pro Sekunde - ist der neue Supercomputer nicht nur der schnellste Rechner Deutschlands, sondern auch einer der schnellsten der Welt.
The IBM solution portfolio ranges from the super-computer to software and services, including consulting services, to financing.In globally positioned teams and in cooperation with approx.
Das Lösungsportfolio der IBM reicht vom Supercomputer über Software und Dienstleistungen, inklusive Beratungsleistungen, bis zur Finanzierung.
Now let's take a peek inside our tiny Einstein's massive super-computer of a brain!
Jetzt werfen wir einen Blick in Einsteins Supercomputer eines Gehirns!
Over 20 years ago, World Champion Garry Kasparov took on IBM and the super-computer Deep Blue in the ultimate battle of man versus machine.
Vor über 20 Jahren hat sich Weltmeister Garry Kasparov gegen IBM und den Supercomputer Deep Blue in der ultimativen Schlacht von Mensch gegen Maschine durchgesetzt.
You'd be shocked what a government super-computer pays.
A man goes to his physician and is shocked to find that he has been replaced by a super-computer.
Ein Mann geht zu seinem Arzt und ist schockiert, dass er von einem Super-Computer ersetzt wurde.
Further, I do not think that cutting edge artificial intelligence super-computer technology will need to be acquired by each firm separately.
This makes our super-computer one of the most powerful in the world, of a type not found elsewhere in the world.
Das macht unsere Super-Computer eine der mächtigsten in der Welt, von einem Typ nicht gefunden anderswo in der Welt.