We are not aware of any violations of our supplier code.
We have laid down our guidelines in a supplier code.
The parts may only be marked with the supplier code issued by the purchaser and not with the name of the supplier.
Die Teile dürfen nur mit dem vom Besteller ausgegebenen Lieferantencode und nicht mit dem Namen des Lieferanten gekennzeichnet sein.
Supplier is the supplier code.
Further measures are the supplier questionnaire and our supplier code of ethics.
Weitere Maßnahmen sind der Lieferantenfragebogen und der Lieferantenkodex.
Measures needed to tackle child labour are prioritised, including improvements to the company's supplier code.
Die Maßnahmen zur Bekämpfung von Kinderarbeit erhalten höchste Priorität, einschließlich der Verbesserung des Lieferantenkodex des Unternehmens.
Thus our suppliers are urged to commit to the principles that are announced in our supplier code.
Daher sind auch die Lieferanten von Vogelsang dazu angehalten, sich zu den Prinzipien zu verpflichten, die im Lieferantenkodex genannt sind.
The supplier code was initiated to support the participation of both the private sector and social actors in promoting corporate responsibility, social and environmental principles to meet globalization challenges.
Der Lieferantenkodex wurde ins Leben gerufen, um die Teilnahme aus dem privaten Sektor als auch von sozialen Akteuren zu unterstützen, um die Verantwortung der Unternehmen zu fördern, der Herausforderungen der Globalisierung mit gewissen sozialen und umweltgerechten Prinzipien zu begegnen.
When we say responsible sourcing, we mean that our supply chain, including all raw material categories, is covered by our responsible sourcing framework including the supplier code and takes people, safety and the environment into consideration.
Wenn wir über verantwortungsbewusste Beschaffung reden, meinen wir damit, dass unsere gesamte Lieferkette - einschließlich aller Rohstoffkategorien - von unserem Rahmenwerk für verantwortungsbewusste Beschaffung abgedeckt wird. Hierzu gehört auch der Lieferantenkodex. Außerdem werden Menschen, Sicherheit und Umwelt berücksichtigt.
In addition to these overarching tasks, the focus is on very concrete implementation, for example: How must a supplier code be formulated in such a way that sustainability requirements are effectively integrated?
Neben diesen übergeordneten Aufgaben geht es um ganz konkrete Umsetzung, zum Beispiel: Wie muss ein Lieferantenkodex so formuliert werden, dass Anforderungen bzgl. Nachhaltigkeit wirksam integriert sind?
Procedure as claimed in claims 1 through 4 wherein the organization memory contains the fixedly programmed and unalterable supplier code (LC1) in a first storage area (11).
Verfahren nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet , daß der Organisationsspeicher in einem ersten Speicherbereich (11) den festprogrammierten und nicht veränderbaren Lieferantencode (LC1) enthält.
The 2015 sustainability report includes information on Haworth's efforts in these areas, such as community events, employee gardens, programs for diversity, safety measures and the global supplier code.
Der Nachhaltigkeitsbericht von Haworth informiert über das Engagement in diesen Bereichen: regionale Veranstaltungen, Gemüsegärten für Mitarbeiter, Initiativen zur Förderung der Vielfalt im Unternehmen, Arbeitssicherheitsmaßnahmen und der globale Lieferantenkodex.
Measures needed to tackle child labour were prioritised, including creating an illustrated Nestlé supplier code.
Darin werden Maßnahmen zum Kampf gegen Kinderarbeit festgelegt, einschließlich unter anderem einer schemenhaften Darstellung des Nestlé Lieferantenkodex für die Partner in der Lieferkette.